Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
HFCs
Real Politics Union
UPR
Union for Real Politics
Union of Real Policy
Universal periodic review
Working

Vertaling van "upr and they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do

Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


Real Politics Union | Union for Real Politics | Union of Real Policy | UPR [Abbr.]

Union de la politique réelle | UPR [Abbr.]


universal periodic review | UPR [Abbr.]

examen périodique universel | EPU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I found it interesting that they took the recommendations of Canada and the UPR so seriously that they actually rejected some of them.

À mon avis il est intéressant de noter que le gouvernement vénézuélien a pris au sérieux les recommandations du Canada et de l'EPU au point tel qu'il a décidé d'en rejeter certaines.


So you have pressed the provincial government before not specifically for the UPR and they've simply said they weren't going to consult because it wasn't their responsibility, it's the federal government's. I would say they have the same understanding of their duty to consult as the federal government, which at the end of the day is close to meaningless consultation.

Vous avez donc fait des démarches auprès du gouvernement provincial par le passé, pas expressément au sujet de l'EPU, et on vous a répondu qu'il n'y aurait pas de consultations parce que ce n'était pas leur responsabilité, mais celle du gouvernement fédéral. Je dirais que le Québec a la même conception que le gouvernement fédéral de l'obligation de consulter, c'est-à-dire des consultations à peu près vides de sens.


34. Reiterates that the Special Procedures on country situations are an essential instrument for improving human rights on the ground; stresses that due to crucial elements like their periodicity and the expertise they are based on, country mandates cannot be replaced by the UPR;

34. réaffirme que les procédures spéciales sur la situation des pays constituent un instrument essentiel d'amélioration du respect des droits de l'homme sur le terrain; souligne que, en raison d'éléments déterminants comme leur périodicité et l'expertise sur laquelle ils sont fondés, les mandats par pays ne peuvent pas être remplacés par l'examen périodique universel;


32. Reiterates that the Special Procedures on country situations are an essential instrument for improving human rights on the ground; stresses that due to crucial elements like their periodicity and the expertise they are based on, country mandates cannot be replaced by the UPR;

32. déclare de nouveau que les procédures spéciales sur la situation des pays constituent un instrument essentiel d'amélioration du respect des droits de l'homme sur le terrain; souligne que, en raison d'éléments déterminants comme leur périodicité et l'expertise sur laquelle ils sont fondés, les mandats par pays ne peuvent pas être remplacés par l'examen périodique universel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Regrets the non-binding character of UPR recommendations, which stems from the right that the UPR affords States to decide which recommendations they can accept; notes that in some cases, such as that of Sri Lanka, the percentage of accepted recommendations was low; considers, however, that not all recommendations may be valuable or in line with international human rights obligations; therefore considers that this shows that the UPR may prove not to be the most useful instrument in certain cases, and highlights the importance of independent monitoring mechanisms and findings in the UPR process by NGOs while maintaining UNCHR count ...[+++]

26. déplore le caractère non contraignant des recommandations de l'EPU, dans la mesure où l'EPU donne le droit aux États d'accepter ou non les recommandations; constate que, dans certains cas comme celui du Sri Lanka, le pourcentage de recommandations acceptées est faible; considère toutefois que toutes les recommandations ne sont pas toujours utiles ni conformes aux obligations internationales en matière de droits de l'homme; estime, dès lors, que l'EPU ne s'avère peut-être pas l'instrument le plus utile dans certains cas, et souligne l'importance des mécanismes de contrôle indépendants et des conclusions des ONG dans le processus de ...[+++]


26. Regrets the non-binding character of UPR recommendations, which stems from the right that the UPR affords States to decide which recommendations they can accept; notes that in some cases, such as that of Sri Lanka, the percentage of accepted recommendations was low; considers, however, that not all recommendations may be valuable or in line with international human rights obligations; therefore considers that this shows that the UPR may prove not to be the most useful instrument in certain cases, and highlights the importance of independent monitoring mechanisms and findings in the UPR process by NGOs while maintaining UNCHR count ...[+++]

26. déplore le caractère non contraignant des recommandations de l'EPU, dans la mesure où l'EPU donne le droit aux États d'accepter ou non les recommandations; constate que, dans certains cas comme celui du Sri Lanka, le pourcentage de recommandations acceptées est faible; considère toutefois que toutes les recommandations ne sont pas toujours utiles ni conformes aux obligations internationales en matière de droits de l'homme; estime, dès lors, que l'EPU ne s'avère peut-être pas l'instrument le plus utile dans certains cas, et souligne l'importance des mécanismes de contrôle indépendants et des conclusions des ONG dans le processus de ...[+++]


19. Welcomes the fact that the UPR has provided an incentive to many UN-member states to commit themselves to implementing their international obligations, following up on the conclusions and recommendations of treaty bodies and Special Procedures, presenting overview reports to treaty bodies, responding to outstanding requests for the invitation of Special Procedures and ratifying outstanding treaties and adopting national legislation aimed at ensuring compliance with obligations stemming from treaties to which they have signed up;

19. se félicite que l'EPU ait incité de nombreux États à s'engager à respecter leurs obligations internationales, à donner suite aux conclusions et aux recommandations des organes de suivi des traités et des procédures spéciales, à soumettre des rapports d'évaluation aux organes des traités, à répondre à des demandes en souffrance relatives à l'invitation aux procédures spéciales, à ratifier des traités qui ne l'étaient pas encore et à adopter des dispositions législatives nationales visant à assurer le respect des obligations découlant des traités auxquels ils avaient souscrit;


These uniform regulations include: a Code of Honour, laying down penalties for breaches of the regulations and providing for a quasi-judicial procedure to examine such breaches; they also include Uniform Price-regulating Rules (UPR, or Uniforme Prijsregelende Reglementen), established at the end of 1986.

Ces réglementations uniformes comprennent un code d'honneur, qui prévoit des sanctions en cas de violation de ces réglementations et une procédure quasi-judiciaire pour examiner de telles violations; elles comprennent également des règles uniformes de régularisation des prix (UPR, ou Uniforme Prijsregelende Reglementen) mises en place à la fin de 1986.


As you know, we do work in a finite number of countries, what we call ``priority'' or ``focus'' countries, and we will certainly take this opportunity that the UPR will present to support local partners in making use of these new avenues so that the gap can be closed between what countries subscribe to when they sign agreements and what they do in practice.

Comme vous le savez, nous sommes présents dans un nombre limité de pays, ceux que nous qualifions de « prioritaires », et nous allons bien évidemment sauter sur l'occasion que présente l'EPU pour appuyer nos partenaires locaux afin qu'ils exploitent ces nouvelles possibilités et que l'on comble l'écart entre ce que prévoient les accords signés par les pays et ce que les pays font effectivement.


I have even more difficulty trying to understand by what right they propose — as they did during the UPR session, for instance — to ask us what steps we are taking to implement recommendations made by the Special Rapporteur on racism when it is universally known that the Special Rapporteur on racism is himself a rabid racist.

Et j'ai encore plus de mal à comprendre de quel droit ces pays se proposent, comme ils l'ont fait durant la session de l'EPU, de demander ce que nous entendons faire pour mettre en œuvre les recommandations du Rapporteur spécial sur le racisme quand on sait dans le monde entier que le Rapporteur spécial sur le racisme est lui-même un raciste enragé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upr and they' ->

Date index: 2022-09-22
w