Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embark upon the road to democratic change

Vertaling van "upon through democratic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
embark upon the road to democratic change

entrer dans la voie des changements démocratiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(v) considers the very high level of protective measures and standards that exist in the EU, and that have been agreed upon through democratic processes, to be an achievement worthy of protection to the highest degree, and demands that the legal standards that exist in the EU and its Member States, such as with regard to product safety, health, the social sphere, the environment, climate, foodstuff and animal protection, and consumer and data protection rights, may in no way be lowered;

(v) estime que le niveau très élevé des normes et des mesures de protection existant dans l'Union européenne et adoptées de façon démocratique constitue une avancée qu'il convient de préserver à tout prix et demande que les normes légales en vigueur dans l'Union et ses États membres, par exemple en ce qui concerne la sécurité des produits, la protection de la santé, la sphère sociale, l'environnement, le climat, la protection des aliments et la protection des animaux, ainsi que les droits des consommateurs et les droits en matière de protection des données, ne puissent en aucun cas être affaiblies;


Legitimacy is dependent upon citizens believing that they are able to influence the policies of the EU through democratic decision-making processes and upon generating trust in the fairness and independence of the EU’s administration.

La légitimité exige, d'une part, que les citoyens soient convaincus qu'ils peuvent avoir une influence sur la politique menée par l'Union européenne dans le cadre d'un processus de décision démocratique et, d'autre part, qu'ils aient foi en l'équité et en l'impartialité de l'administration de l'Union européenne.


- in view of the worsening crisis in the Democratic Republic of the Congo and of compelling evidence presented recently to it calls upon the Government of Canada to intensify its efforts to reach agreement in the United Nations and through other multilateral channels, to act immediately and forcefully to bring an end to the fighting in the Democratic Republic of the Congo, to start a massive humanitarian relief effort and to engag ...[+++]

- devant l’aggravation de la crise en République démocratique du Congo et les preuves péremptoires qui lui ont été récemment présentées, exhorte le gouvernement du Canada à intensifier ses efforts visant à conclure une entente aux Nations Unies et par l’entremise d’autres canaux multilatéraux, en vue d’agir immédiatement et fermement pour mettre fin aux combats dans ce pays, entreprendre un vaste programme de secours humanitaire et enjoindre la communauté internationale à jouer son rôle dans la stabilité et le développement à long terme de la région;


- in view of the worsening crisis in the Democratic Republic of the Congo and of compelling evidence presented recently to it, calls upon the Government of Canada to intensify its efforts to reach agreement in the United Nations and through other multilateral channels, to act immediately and forcefully to bring an end to the fighting in the Democratic Republic of the Congo, to start a massive humanitarian relief effort and to enga ...[+++]

- devant l’aggravation de la crise en République démocratique du Congo et les preuves péremptoires qui lui ont été récemment présentées, exhorte le gouvernement du Canada à intensifier ses efforts visant à conclure une entente aux Nations Unies et par l’entremise d’autres canaux multilatéraux, en vue d’agir immédiatement et fermement pour mettre fin aux combats dans ce pays, entreprendre un vaste programme de secours humanitaire et enjoindre la communauté internationale à jouer son rôle dans la stabilité et le développement à long terme de la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From Sierra Leone and Liberia to the west, to Sudan, Eritrea and Ethiopia to the east, right through the Central African Republic to the Democratic Republic of the Congo and down into Angola, a bloody war is taking place causing the deaths of thousands upon thousands of people every single week.

Depuis le Sierra Leone et le Liberia à l'ouest, au Soudan, à l'Érythrée et à l'Éthiopie à l'est, et depuis la République centrafricaine au nord à la République démocratique du Congo et à l'Angola au sud, une guerre sanglante fait chaque semaine des milliers et des milliers de morts.


Canadians have been called upon to preserve their democratic institutions through force of arms many times.

On a demandé aux Canadiens à plusieurs reprises de sauvegarder leurs institutions démocratiques par la force des armes.


30. Takes the view that, in order to be consistent with the EU's own values, EU foreign policy and external action must give priority to promoting democracy and the rule of law, good governance and fair societies, given that a rule-based democratic society is the basis for upholding human rights as well as for enhancing stability; thus reiterates its position that human rights need to be firmly mainstreamed into EU foreign policy; believes that the new institutional structure of the EU, with particular reference to the EEAS and its dedicated department, offers an opportunity to enhance the EU's coherence and effectiveness in this area; ...[+++]

30. estime qu'une politique étrangère et une action extérieure cohérentes avec les valeurs que défend l'Union supposent qu'elles donnent la priorité à la promotion de la démocratie et de l'état de droit, à la bonne gouvernance et à une société démocratique, une telle société constituant le fondement de la défense des droits de l'homme et du renforcement de la stabilité; réaffirme donc sa position, à savoir que les droits de l'homme doivent être fermement intégrés dans la politique étrangère de l'Union; est d'avis que la nouvelle structure institutionnelle de l'Union, en particulier le SEAE et son département thématique compétent, offre ...[+++]


Where we have not been able to establish through democratic methods, through bilateral negotiations, then we call upon the military in areas of great danger.

Lorsque les méthodes démocratiques et les négociations bilatérales ont échoué, nous envoyons les soldats dans des régions où règnent de grands dangers.


where the legal formulation of those rights is concerned, the parties should refer, in particular, to their international obligations and undertakings which have already been ratified, and it must be made clear that the parties are required to comply with the norms which constitute an 'essential element' of the agreement; in particular, the parties should undertake to promote those fundamental rights set out in the UN Declaration on Human Rights of 1948, the two International Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, and the internationally recognised UN covenants and legal norms of the "jus cogens"; points out that, in its relations with third countries and in the context of ...[+++]

en ce qui concerne la formulation juridique de ces droits, les parties devraient se référer en particulier à leurs obligations et à leurs engagements internationaux qui ont déjà été ratifiés, et il doit être clairement établi que les parties sont tenues de se conformer aux normes qui constituent un "élément essentiel" de l'accord; en particulier, les parties devraient s'engager à promouvoir les droits fondamentaux tels qu'établis dans la déclaration des droits de l'homme des Nations unies de 1948, dans les deux conventions internationales sur les droits civils et politiques et sur les droits économiques, sociaux et culturels, ainsi que dans les pactes des Nations unies, internationalement reconnus et dans les normes juridiques du "jus coge ...[+++]


where the legal formulation of those rights is concerned, the parties should refer, in particular, to their international obligations and undertakings which have already been ratified, and it must be made clear that the parties are required to comply with the norms which constitute an 'essential element' of the agreement; in particular, the parties should undertake to promote those fundamental rights set out in the UN Declaration on Human Rights of 1948, the two International Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, and the internationally recognised UN covenants and legal norms of the "jus cogens"; points out that, in its relations with third countries and in the context of ...[+++]

en ce qui concerne la formulation juridique de ces droits, les parties devraient se référer en particulier à leurs obligations et à leurs engagements internationaux qui ont déjà été ratifiés, et il doit être clairement établi que les parties sont tenues de se conformer aux normes qui constituent un "élément essentiel" de l'accord; en particulier, les parties devraient s'engager à promouvoir les droits fondamentaux tels qu'établis dans la déclaration des droits de l'homme des Nations unies de 1948, dans les deux conventions internationales sur les droits civils et politiques et sur les droits économiques, sociaux et culturels, ainsi que dans les pactes des Nations unies, internationalement reconnus et dans les normes juridiques du "jus coge ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : upon through democratic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upon through democratic' ->

Date index: 2023-10-03
w