Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "upon requested to send some ground " (Engels → Frans) :

I said that if we were to be called upon or requested to send some ground troops there, there would be a debate.

J'ai dit que, si on nous demandait d'envoyer des troupes terrestres là-bas, nous tiendrions un débat sur la question.


LGen. Leslie: For the tanks, we will have to see what options are finally decided upon, but I hope over the next couple of months; for the new artillery guns, the additional ones, once again, over the next two to three months; for sending some lighter-track vehicles overseas, they are already en route and will be introduced to service sometime starting in early March.

Lgén Leslie : En ce qui concerne les chars d'assaut, il va falloir que nous attendions de voir quelles seront les options choisies, mais j'espère que la question sera réglée au cours des deux ou trois prochains mois; en ce qui concerne les nouvelles pièces d'artillerie, celles qui vont s'ajouter, encore une fois, j'espère que la question va se régler au cours des deux ou trois mois qui viennent; pour ce qui est d'envoyer des véhicules chenillés légers à l'étranger, ceux-ci sont déjà en route et ils vont entrer en service à un moment ...[+++]


Senator Banks: Senator Tkachuk sent in responses in response to the chair's request to send suggestions to the clerk, and some of them are included in the list that is before you.

Le sénateur Banks : Le sénateur Tkachuk a envoyé des réponses à la suite de la demande du président d'envoyer des suggestions à la greffière, et certaines d'entre elles figurent dans la liste devant vous.


each Member State shall be able, upon request, to send SafeSeaNet information on the ship and on the dangerous or polluting goods on board without delay to the national and local competent authorities of another Member State if strictly needed for reasons of maritime safety or security or the protection of the maritime environment.

chaque État membre est en mesure de transmettre sans délai aux autorités compétentes nationales et locales d'un autre État membre qui en fait la demande, en utilisant SafeSeaNet, les informations concernant le navire et les marchandises dangereuses ou polluantes se trouvant à bord, si cela est absolument nécessaire à des fins de sûreté ou de sécurité maritimes, ou de protection de l'environnement marin.


“(c) each Member State must be able, upon request, to send SafeSeaNet information on the ship and on the dangerous or polluting goods on board without delay to the national and local competent authorities of another Member State if strictly needed for reasons of maritime safety, security or the protection of the maritime environment”.

(c) chaque État membre doit être en mesure de transmettre sans délai aux autorités compétentes nationales et locales d'un autre État membre qui en fait la demande, en utilisant SafeSeaNet, les informations concernant le navire et les marchandises dangereuses ou polluantes se trouvant à bord, si cela est absolument nécessaire à des fins de sûreté et de sécurité maritimes ou de protection de l'environnement marin".


each Member State must be able, upon request, to send using SafeSeaNet information on the ship and on the dangerous or polluting goods on board without delay to the national and local competent authorities of another Member State. This must not lead to Member States routinely requesting information on ships and their cargoes for purposes other than maritime safety or security or the protection of the maritime environment.

chaque État membre doit être en mesure de transmettre sans délai aux autorités compétentes nationales et locales d'un autre État membre qui en fait la demande, en utilisant SafaSeaNet, les informations concernant le navire et les marchandises dangereuses ou polluantes se trouvant à bord, ce qui ne peut impliquer que les États membres demandent systématiquement des informations sur les navires et leurs cargaisons, à des fins autres que la sûreté et la sécurité maritimes ou la protection de l'environnement marin.


each Member State must be able, upon request, to send using SafeSeaNet information on the ship and on the dangerous or polluting goods on board without delay to the national and local competent authorities of another Member State. This must not lead to Member States routinely requesting information on ships and their cargoes for purposes other than maritime safety or security or the protection of the maritime environment.

chaque État membre doit être en mesure de transmettre sans délai aux autorités compétentes nationales et locales d'un autre État membre qui en fait la demande, en utilisant SafaSeaNet, les informations concernant le navire et les marchandises dangereuses ou polluantes se trouvant à bord, ce qui ne peut impliquer que les États membres demandent systématiquement des informations sur les navires et leurs cargaisons, à des fins autres que la sûreté et la sécurité maritimes ou la protection de l'environnement marin.


“(c) each Member State must be able, upon request, to send information on the ship and the dangerous or polluting goods on board without delay to the competent authority of another Member State. This must not lead to Member States routinely requesting information on ships and their cargoes for purposes other than maritime safety or security or the protection of the maritime environment”.

(c) chaque État membre doit être en mesure de transmettre sans délai à l'autorité compétente d'un autre État membre qui en fait la demande les informations concernant le navire et les marchandises dangereuses ou polluantes se trouvant à bord, ce qui ne peut impliquer que les États membres demandent systématiquement des informations sur les navires et leurs cargaisons, à des fins autres que la sûreté ou la sécurité maritimes ou la protection de l'environnement marin".


When we receive requests, we send teams to the regions to work on the ground.

Lorsque nous recevons des demandes, nous envoyons nos équipes dans les régions pour travailler sur le terrain.


- 2 - For all information, please contact : DAAD - Referat 314/3 Kennedyallee 50 W - 5300 BONN 2 Bundesrepublik Deutschland Tel. : 0228 - 88 23 89 Fax : 0228 - 88 24 44 Upon request, the DAAD will send details of the scheme in English, German or French.

Pour tout renseignement, s'adresser à : DAAD - Referat 314/3 Kennedyallee 50 W - 5300 BONN 2 République fédérale d'Allemagne Tél. : 0228 - 88.23.89 Fax : 0228 - 88.24.44 Le DAAD enverra sur demande les détails du programme en anglais, allemand ou français.




Anderen hebben gezocht naar : called upon     upon or requested     requested to send     send some     send some ground     finally decided upon     months for sending     for sending some     new artillery guns     chair's request     request to send     some     upon     upon request     send     receive requests     ground     daad will send     scheme     upon requested to send some ground     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upon requested to send some ground' ->

Date index: 2025-04-15
w