Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as point of reference for tour group
Address tour group upon arrival
Capacity to dispose of property upon death
Capacity to make a disposition of property upon death
Commit an infringement upon
Consider a psychotherapeutic approach
Decide on type of psychotherapeutic intervention
Decide upon a psychotherapeutic approach
Infringe
Infringe upon
Make informed choice on psychotherapeutic approach
Welcome a tour group
Welcome tour groups

Vertaling van "upon me perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


commit an infringement upon | infringe | infringe upon

empiéter sur | enfreindre | porter atteinte à


capacity to dispose of property upon death | capacity to make a disposition of property upon death

capacité de disposer à cause de mort


consider a psychotherapeutic approach | make informed choice on psychotherapeutic approach | decide on type of psychotherapeutic intervention | decide upon a psychotherapeutic approach

décider d’une approche psychothérapeutique


act as point of reference for tour group | welcome a tour group | address tour group upon arrival | welcome tour groups

recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is incumbent upon me at this point to say that on the 10th anniversary of the Montreal massacre it is perhaps ill-timed that we find ourselves debating this issue.

Je me dois de souligner qu'en ce jour du 10e anniversaire du massacre de la Polytechnique qui a eu lieu à Montréal, le moment est peut-être mal choisi pour débattre de cette question.


So when I'm asked a question as a witness, I have to abide by the constraints of the court, the rules of evidence, the regulations that have been placed upon me and perhaps all other witnesses.

Par conséquent, lorsqu'on me demande, à titre de témoin, de répondre à une question, je dois respecter les exigences de la Cour, les règles de la preuve, les règlements qui me sont imposés, comme peut-être aussi à tous les autres témoins.


Given the constraints upon me, perhaps I can briefly and appropriately elucidate the present situation of the commission and its inquiry process by recapping and paraphrasing some concluding remarks I made previously, following delivery of the commission's decision to adjourn on October 14 this year.

Vu ces contraintes, vous m'autoriserez peut-être à faire rapidement le point sur la Commission et son processus d'enquête en récapitulant et en paraphrasant certaines remarques que j'ai formulées en guise de conclusion après la décision de la Commission de suspendre ses travaux le 14 octobre dernier.


The Treaty’s convergence requirements and such like may, upon examination, perhaps be seen as wishful thinking, but the only problem is that the Treaty is out of step with reality.

Si on réclame les normes de convergence définies par le traité, on peut constater que c'est peut-être une belle vue de l'esprit, qui ne va pas de pair avec la réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What matters now, for example, is whether, in Andalusia, you decouple everything or whether, in animal husbandry perhaps, you retain certain coupled elements, with the stipulation that this task could, under certain circumstances, devolve upon the rural communities.

Ce qui compte maintenant, par exemple, c’est de savoir si, en Andalousie, vous allez tout découpler ou si vous préférerez maintenir certains éléments couplés, par exemple en matière d’élevage, en stipulant que cette activité, dans certaines circonstances, pourrait incomber aux communautés rurales.


One insight we have gained, for example, is that when the Heads of State and Government decide upon a list, it is not necessarily better than a list of priorities drawn up by Parliament. Might we perhaps put this experience to use?

Citons un exemple d'expérience : lorsque les chefs d'État et de gouvernement adoptent une liste, celle-ci ne doit pas automatiquement être meilleure qualitativement qu'une liste adoptée par le Parlement ou les priorités définies par ce dernier.


That is perhaps understandable insofar as the most enticing smells are starting to emerge from the Eurogroup kitchen - with some of the ECOFIN menu pre-cooked there.As greater consensus begins to develop in the Eurogroup on economic, monetary and even fiscal issues, I suspect that the economic and competitive pressures upon Britain to come into line, in her own interest, could become very great".

Cela est compréhensible, dès lors que de la cuisine de l'Eurogroupe commencent à se dégager les odeurs les plus alléchantes et qu'une partie du menu ECOFIN y est préparée.Si les questions de nature économiques, monétaires et même fiscales peuvent être résolues sur la base d'un plus large consensus, je crains que les pressions économiques et concurrentielles exercées sur la Grande-Bretagne pour contraindre celle-ci à une réadaptation dans son propre intérêt, puissent être très fortes".


Perhaps it would be more efficient to have the offices in a pan-European caravan than to waste all these man-months, as we now do, upon plane journeys.

Il serait peut-être plus efficace d'installer nos bureaux dans une roulotte paneuropéenne, plutôt que de gaspiller tous ces mois d'homme, comme aujourd'hui, en faisant la navette par avion.


We are perhaps turning our backs on this section of the Russian population, upon those who might need us now, something which illustrates just how blunt a weapon sanctions are in general.

Nous tournons peut-être le dos à cette partie de la population russe, celle qui aurait besoin de nous maintenant et ceci montre à quel point l'arme des sanctions est généralement peu tranchante.


This was perhaps inevitable as integration was forced upon the East by a totalitarian system.

Ce phénomène était peut-être inévitable étant donné qu'à l'Est l'intégration avait été imposée par un système totalitaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upon me perhaps' ->

Date index: 2025-10-25
w