Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "upon extremely complex " (Engels → Frans) :

But in organic farming in particular, if you can't rely upon the synthetic chemical inputs that the conventional farmer does, you have to find alternative ways, and those alternative ways are extremely complex, like crop rotations that include smother crops or cover crops, which keep the soil in place and break the cycles of insects, weed pests, and other pests.

En agriculture biologique, si on ne peut utiliser de composés chimiques synthétiques comme le font les agriculteurs conventionnels, il faut trouver des solutions de rechange, qui sont extrêmement complexes comme la rotation des cultures, et notamment les cultures d'étouffement et de couverture, qui tiennent le sol en place et brisent le cycle de vie des insectes nuisibles.


The first is that I think it's fair to say that we were all extremely impressed by the quality of the troops, the extraordinary complexity of the task they are called upon to perform, and the very professional way in which they are achieving the mandate they have been asked to achieve.

Premièrement, je pense qu'il est juste de dire que nous avons tous été extrêmement impressionnés par la qualité des troupes, par l'extraordinaire complexité de la tâche qu'elles doivent accomplir ainsi que par l'attitude très professionnelle qu'elles ont démontrée dans la réalisation du mandat qu'on leur a confié.


The first is that I think it's fair to say that we were all extremely impressed by the quality of the troops, the extraordinary complexity of the task they are called upon to perform, and the very professional way in which they are achieving the mandate they have been asked to achieve.

Premièrement, je pense qu'il est juste de dire que nous avons tous été extrêmement impressionnés par la qualité des troupes, par l'extraordinaire complexité de la tâche qu'elles doivent accomplir ainsi que par l'attitude très professionnelle qu'elles ont démontrée dans la réalisation du mandat qu'on leur a confié.


We are involved in a highly regimented procedure here: the Council is required to give answers to a great many extremely specific questions in a very short period of time and there is, I believe, no one here who would claim to be able to expand upon extremely complex social issues in just one minute.

Nous sommes ici dans le cadre d'un exercice qui est extrêmement réglementé : on demande au Conseil de répondre à un très grand nombre de questions extrêmement précises en très peu de temps, et personne, je crois, ne peut avoir ici la prétention de développer en une minute des sujets de société extrêmement complexes.


I therefore call upon the Commission and the Council to ensure, in the management of this extremely complex process, that the balance is maintained between the regional dimension of the Pact and the bilateral Association and Stabilisation Agreements, or we may end up sending contradictory signals to these countries.

J’invite dès lors la Commission et le Conseil à accorder une grande attention, dans la gestion de ce processus complexe, à l’équilibre entre la dimension régionale du pacte et les accords bilatéraux d’association et de stabilisation, sinon nous risquerions d’envoyer deux messages contradictoires à ces pays.


– (NL) Mr President, I would like to start by expressing my thanks to the honourable MEP, Mrs Palacio, for giving me the opportunity of elaborating upon a matter which is extremely important but also extremely complex.

- (NL) Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par adresser mes remerciements à Mme Palacio, qui me donne l’occasion d’aborder un sujet extrêmement important mais aussi très complexe.


In addition to the extremely high cost of such a proposal, the cumbersome nature of its management may cause some administrations to use its complexities as a pretext not to provide the information in due time and may give rise to a certain feeling of suspicion among the people working in the sector if they have onerous additional bureaucratic constraints foisted upon them in this way. Regarding the second part of this amendment, i ...[+++]

Outre le coût extraordinairement élevé qu’implique une telle proposition, la lourdeur de gestion pourrait inciter certaines administrations à prendre prétexte de ces complexités pour ne pas fournir les informations en temps utile et susciter certains sentiments de méfiance de la part des professionnels du secteur, s’ils se voient imposer ainsi de lourdes contraintes bureaucratiques supplémentaires. Concernant la seconde partie de cet amendement, il est important de dénombrer et d’identifier beaucoup mieux les pertes d’emploi dans le secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upon extremely complex' ->

Date index: 2021-09-23
w