Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirm a decision
Conclusions of the European Council
Conclusions of the Presidency of the European Council
Confirm a decision
Draft guidelines for the European Council conclusions
Draw conclusions from market research findings
Draw conclusions from market research result
Draw conclusions from market research results
Elevate heavy weights
European Council Presidency conclusions
European Council conclusions
Ground to uphold a judgment
Guidelines for the conclusions
Headache
Interpret market research results
Lift heavy weights
Lifting heavy weights
Maintain personal development in psychotherapy
Maintain psychotherapeutical personal development
Presidency conclusions
Psychalgia Psychogenic backache
Somatoform pain disorder
Sustain a decision
Uphold a conclusion
Uphold a decision
Uphold a determination
Uphold heavy weights
Uphold personal development in psychotherapy

Traduction de «uphold a conclusion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uphold a conclusion

entériner une conclusion [ retenir une conclusion ]


uphold a decision [ uphold a determination | affirm a decision | sustain a decision | confirm a decision ]

confirmer une décision


ground to uphold a judgment

motif de confirmer un dispositif


draw conclusions from market research findings | draw conclusions from market research result | draw conclusions from market research results | interpret market research results

tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché


conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions

conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen


apply personal development techniques as a psychotherapist | uphold personal development in psychotherapy | maintain personal development in psychotherapy | maintain psychotherapeutical personal development

assurer le développement personnel en psychothérapie


elevate heavy weights | lifting heavy weights | lift heavy weights | uphold heavy weights

soulever des charges lourdes


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included her ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


draft guidelines for the European Council conclusions | guidelines for the conclusions

projet d’orientations pour les conclusions du Conseil européen


conclusions of the European Council | European Council conclusions

conclusions du Conseil européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU continues to uphold the arms embargo vis-à-vis China, which was established by the European Council Conclusions in 1989, as well as the eight criteria established under the Council Common Position on exports of military technology and equipment.

L'UE réaffirme son attachement à l'embargo sur les armes contre la Chine, instauré par les conclusions du Conseil européen en 1989, ainsi qu'aux huit critères définis dans le cadre de la position commune du Conseil sur le contrôle des exportations de technologie et d'équipements militaires.


121. Emphasises the EU’s engagement in upholding and promoting respect for human rights and democratic values in its relations with the wider world; recalls that democratic regimes are characterised not only by free and fair electoral processes, but also by freedom of speech, the press and association, the rule of law and accountability, the independence of the judiciary, and impartial administration, among other aspects; stresses that democracy and human rights are inextricably linked and mutually reinforcing, as recalled in the Council conclusions of 18 Nov ...[+++]

121. souligne la volonté de l'Union de respecter les droits de l'homme et les valeurs démocratiques et d'encourager ce respect dans ses relations internationales; rappelle que les régimes démocratiques se caractérisent non seulement par l'organisation d'élections libres et régulières, mais également par la liberté de parole, de la presse et d'association, l'état de droit et l'obligation de rendre des comptes, l'indépendance de la justice et une administration impartiale, entre autres aspects; souligne que la démocratie et les droits de l'homme sont inextricablement liés et se renforcent mutuellement, comme l'a rappelé le Conseil dans ses conclusions du 18 nov ...[+++]


In conclusion, I would say that Afghan women and girls do not forget the promises made all over the world when the Taliban were ousted, and they look to countries such as yours with a track record of attempting to uphold human rights in Afghanistan, to ensure that their rights will not be traded away, even as you reduce your troop commitments.

En conclusion, j'aimerais souligner que les femmes et les filles afghanes n'ont pas oublié les promesses qui ont été faites partout dans le monde lorsque l'on a renversé les talibans et elles se fient à des pays comme le vôtre, qui ont, par le passé, tenté de défendre les droits de la personne en Afghanistan, pour que, alors même que vous réduisez vos engagements en matière de troupes, vous vous assuriez que leurs droits ne sont pas sacrifiés.


At the same time, I maintain and uphold our duty as senators to subject their findings and conclusions to our careful and diligent examination and to uphold the rules, rights and privileges of this house.

Cependant, je maintiens qu'il est de notre devoir en notre qualité de sénateurs de soumettre les résultats et les conclusions de leurs travaux à l'examen prudent et diligent du Sénat, et de faire respecter les règles, les droits et les privilèges de notre Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your resolution on the Green Paper on Urban Mobility, drafted under Mr Rack’s leadership and adopted on 9 July 2008, upholds this conclusion.

Votre résolution sur le Livre vert sur la mobilité urbaine, élaborée sous la direction de M. Rack et adoptée le 9 juillet 2008, confirme cette conclusion.


In conclusion, I feel that the "contract" which we envisage establishing temporarily with those who genuinely undertake to uphold sustainable mobility is something which can be employed until more general rules are introduced.

En bref, je trouve que le "contrat" que l'on envisage de passer temporairement avec ceux qui s'engagent effectivement à soutenir la mobilité durable constitue un instrument pouvant être utilisé dans l'attente de normes plus générales.


I am coming to the conclusion that Parliament, as an institution that I was taught as a youngster to love and to uphold, is passing away from us.

J'en viens à la conclusion que le Parlement, une institution qu'on m'a appris à aimer et à préserver quand j'étais jeune, est en train de disparaître.


That is why we sustain that conclusion as we continue to uphold the values and the law. Without fragility, without complacency, without ambiguity, but in the service of the whole Union and every Member State of the Union and its people.

C'est pourquoi nous soutenons cette conclusion tout comme nous continuons de faire respecter les valeurs et le droit, sans autosatisfaction, sans fragilité et sans ambiguïté, mais au service de l'Union dans son ensemble, de chaque État membre de l'Union et de ses populations.


Honourable senators, Liberal ministers who uphold neither parliamentary principles nor the principles of liberalism are tedious, but Liberal ministers who publicly act and express opinions in support of attempts to discredit, to defeat and to supplant the work and conclusions of Parliament and its committees are shameful and outrageous.

Honorables sénateurs, les ministres libéraux qui ne respectent ni les principes parlementaires, ni les principes du libéralisme sont assommants, mais les ministres libéraux qui agissent publiquement et expriment des opinions dans le but de discréditer, renverser ou annuler les travaux et les conclusions du Parlement et de ses comités sont des personnages indignes et choquants.


You say you are upholding the democratic process and you are trying to promote public participation, but the conclusion that Madam Justice Molloy arrived at is as a result of a very undemocratic process, which is reading in and reading out of legislation.

Vous dites que vous défendez le processus démocratique et que vous essayez de favoriser la participation de la population mais madame la juge Molloy en est arrivée à sa conclusion en utilisant un processus tout à fait antidémocratique, à savoir l'interprétation de dispositions législatives.


w