Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Other problems related to upbringing
Religious upbringing
Upbringing
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "upbringing what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]






what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


Other problems related to upbringing

Autres difficultés liées à l'éducation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is perhaps better left unsaid that marriage is a person's view of what that union means to them spiritually, religiously, from their background and from their upbringing.

Il vaut peut-être mieux de ne pas préciser que le mariage est ce que chacun considère comme étant ce que cette union représente pour les deux personnes sur le plan spirituel, religieux, compte tenu de leurs origines et de leur éducation.


What a treat to read U.S. Ambassador E. Michael Southwick's release in which he stated that we need to be “emphasizing the vital role the family plays in the upbringing of children”.

Quel plaisir de lire le communiqué de l'ambassadeur des États-Unis, E. Michael Southwick, qui a déclaré que nous devions souligner le rôle important que joue la famille dans l'éducation des enfants.


What works for you from a time standpoint, and then we also have a guideline level that will be associated because with your levels of income it takes a certain amount of money to pay for the child's upbringing.

On tiendrait compte du temps dont dispose chaque parent, mais il y aurait aussi une ligne directrice qui serait fonction des revenus, car il faut de l'argent pour assurer l'éducation des enfants.


Any profile ought to take all these things into account, but, as these factors are constantly changing, we have to realise that there are no such things as nutrient profiles and that, instead, the only way open to us is that of education and upbringing, what rural German women call ‘learning to handle everyday life’, and which is best communicated through the family and school and general education.

Chaque profil doit prendre en considération tous ces éléments mais comme ces facteurs changent constamment, nous devons comprendre que les profils nutritionnels n’existent pas réellement. En lieu et place, la seule voie à suivre est celle de l’éducation et de la tradition, ce que les femmes rurales allemandes appellent «apprendre à gérer la vie de tous les jours» et qui se transmet le mieux par l’intermédiaire de la famille, de l’école et de l’éducation en général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Good and stimulating daycare for children is an important, necessary and valuable supplement to their upbringing in the family context, and that is what parents want.

Des structures d’accueil de jour pour les enfants sont un complément important, nécessaire et utile à leur éducation dans le contexte familial, et c’est ce que les parents désirent.


What role do our schools have in sharing the upbringing of the young?

Quel rôle jouent nos écoles dans le partage de l’éducation des jeunes?


What would happen if child support was understood to mean how much each parent could give of their time, abilities and finances to support their combined view of their children's needs with respect to education, spiritual upbringing, physical and emotional health, and social and leisure activities?

Que se passerait-il si par soutien de l'enfant on entendait le temps, les compétences et l'argent que chaque parent peut consacrer à l'appui de leur perception combinée des besoins de leurs enfants en ce qui a trait à l'éducation, à l'éducation morale, à la santé physique et émotionnelle, aux activités sociales et aux loisirs?


However, it is always best that the sentencing judge does have the benefit of knowing what this individual has lived through in terms of their childhood, their upbringing and their youth.

Néanmoins, il vaut toujours mieux que le juge sache ce que l'accusé a vécu pendant son enfance et son adolescence.




Anderen hebben gezocht naar : other problems related to upbringing     wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     religious upbringing     upbringing     what are you aiming at     what are you driving at     what are you hinting at     what if mode     what-if mode     upbringing what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upbringing what' ->

Date index: 2023-04-15
w