Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examine patient until transfer to hospital
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital

Vertaling van "until way later " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I know it is much warmer, and I do not get nearly as much snow as what we used to, and people cannot go to work in the bush on the soft ground until way later than they used to.

Je sais qu'il fait beaucoup plus chaud, qu'il n'y a pas autant de neige qu'autrefois, et que les gens ne peuvent aller travailler dehors que beaucoup plus tard, parce que le sol est beaucoup plus mou.


Do they in fact adjust their practices and processes during the process, and because of that, in an organic way, your process of review, rather than simply waiting until some later date, when you have a formal report that's before Parliament?

Est-ce qu'en fait, ils ajustent leurs pratiques et méthodes pendant le déroulement du processus et, ce faisant, votre méthode d'examen, au lieu d'attendre simplement à plus tard, que vous ayez déposé un rapport formel devant le Parlement?


Also, the TB epidemic syndrome has had some very negative impact on children whose parents may have been taken away or who may have died and they did not know until years later that their parents or their relatives died and there was no way of communicating.

Il y a aussi le syndrome de l'épidémie de tuberculose qui a eu des conséquences très délétères pour les enfants dont les parents ont été contraints de partir ou qui sont peut-être décédés et qui n'ont appris que des années plus tard que leurs parents ou les membres de leurs familles étaient décédés parce qu'il n'y avait aucun moyen de communication.


Not until the Belgian Presidency in 2010 – three years later – was it possible, at Parliament’s behest, to break the deadlock that had only served to delay the urgent matter of coming up with a way of combating cross-border traffic offences.

Ce ne fut qu'avec la présidence belge, en 2010 (soit trois années plus tard), et grâce à la persévérance du Parlement, que la proposition est parvenue à sortir de l'impasse où elle se trouvait, alors même que l'urgence de disposer d'un outil permettant de lutter contre les infractions transfrontalières au code de la route n'avait en rien diminué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We could continue sitting until later in the evening, not necessarily until 10, 11 or 2 a.m. as was the case yesterday, but until 9:30 and in this way we could do away with some of the House's sitting time in the morning and give more time to committees. In the same way we could avoid the kind of overlapping that occurs when there are six, seven, eight or twelve committees sitting at the same time as the House.

Si nous siégions un peu plus tard le soir, sans que ce soit jusqu'à 10 heures, 11 heures ou 2 heures du matin comme ç'a été le cas hier, mais jusqu'à 9 h 30, par exemple, cela nous permettrait d'éliminer un peu de travail de Chambre le matin pour accorder plus de temps aux comités, de telle sorte qu'il serait possible d'éviter les dédoublements quand on a six, sept, huit ou douze comités qui siègent en même temps que la Chambre.


2. Until a Staff Committee is set up within the EEAS in accordance with the first indent of Article 9(1)(a), which shall be no later than 31 December 2011, by way of derogation from the provision contained in that indent, the Staff Committee of the Commission shall also represent officials and other servants of the EEAS.

2. Jusqu'à ce qu'un comité du personnel soit établi au sein du SEAE conformément à l'article 9, paragraphe 1, point a), premier tiret, à savoir d'ici le 31 décembre 2011 au plus tard, par dérogation aux dispositions de ce tiret, le comité du personnel de la Commission représente également les fonctionnaires et autres agents du SEAE.


We should have been able to develop more flexible ways to deal with the inevitable layoffs, such as offering incentives to older workers, for instance, a supplement or possible income support until they receive their pension so they can leave the labour market, thereby allowing younger people to keep their jobs and meet labour needs later on.

On aurait dû être capable de développer des façons de faire plus souples, par exemple, en cas de mises à pied inévitables, proposer des incitatifs aux travailleurs plus âgés, comme un supplément ou une possibilité de soutien du revenu jusqu'à leur pension, pour qu'ils quittent le marché du travail, ce qui permet de garder les jeunes à l'emploi et d'assurer une relève de la main-d'oeuvre.


109. Condemns the abduction of Egyptian citizen and resident in Austria, Gamal Menshawi, who was arrested on his way to Mecca at Amman airport in February 2003, and later brought to Egypt where he was secretly detained until 2005 in the absence of a trial or legal assistance;

109. condamne l'enlèvement de Gamal Menshawi, citoyen égyptien et résident autrichien, qui a été arrêté à l'aéroport d'Amman, alors qu'il était en chemin pour La Mecque en février 2003, pour être ensuite transféré en Égypte où il a été secrètement emprisonné jusqu'en 2005, en l'absence de procès et d'assistance juridique;


However, we cannot hide the fact that the agreements on the common agricultural policy are essentially yet another way of putting off difficult decisions until a later date.

Nous ne pouvons cacher que les accords sur la politique agricole commune constituent un énième renvoi de décisions difficiles à plus tard.


6. Welcomes in this context the EU allocation of EUR 50 million to support the peace process under way in Liberia, and in particular to allow the ongoing peacekeeping operation conducted by ECOWAS to continue until the arrival of the UN stabilisation force scheduled no later than 1 October 2003, but urges the EU and ECHO, in particular, to increase their response to the grave humanitarian situation;

6. se félicite, dans ce contexte, de l'octroi, par l'Union européenne, d'un montant de 50 millions d'euros destiné à soutenir le processus de paix engagé au Liberia et, en particulier, à permettre à l'opération de maintien de la paix actuellement menée par la CEDEAO de se poursuivre jusqu'à l'arrivée, prévue pour le 1 octobre 2003 au plus tard, de la force de stabilisation des Nations unies, mais engage instamment l'Union européenne et, en particulier, ECHO, à réagir plus énergiquement face à une situation humanitaire qui est dramatique;




Anderen hebben gezocht naar : until way later     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until way later' ->

Date index: 2025-04-14
w