Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "until now unfortunately " (Engels → Frans) :

Up until now, they have been so tied down with the hearings and the signing of the routine applications that it unfortunately has been an element of the function they've put aside.

Jusqu'à présent les juges ont été tellement pris par les audiences et la signature des demandes courantes que c'est un aspect de leurs fonctions qu'ils ont malheureusement dû négliger.


I think, frankly, were there to be any Russian movement in eastern Ukraine or southern Ukraine, any referenda that were sponsored within a period of two weeks, again under the pretext of protecting Russians, would be such an alarming development, such a flashing red light that certainly NATO, the United States, the European Union would probably, unfortunately, find it easier to work together than they have up until now.

Franchement, je crois que, s'il y avait un quelconque mouvement russe dans l'est ou dans le sud de l'Ukraine, un référendum organisé en deux semaines, encore une fois sous prétexte de protéger les Russes, ce serait un événement alarmant de ce genre, un problème si clair que l'OTAN, les États-Unis et l'Union européenne trouveraient probablement plus facilement une façon de collaborer que jusqu'à maintenant, malheureusement.


Unfortunately, until now there has not been any solution.

Malheureusement, à ce jour, aucune solution n'a été trouvée.


Unfortunately, until now those opposing the EU ETS have not been able to agree on how exactly ICAO should solve the problem.

Malheureusement, jusqu'à ce jour, ceux qui s'opposent au système d'échange de quotas d'émission de l'Union européenne n'ont pas réussi à dégager un accord sur la manière dont l'OACI doit résoudre le problème.


The reallocation of the funds from the Progress programme would affect its specific guidelines for community action and send out an alarm signal concerning the social openness of a European executive, which has been extremely reluctant until now, unfortunately, in terms of displaying sufficient social involvement.

La réaffectation des fonds du programme Progress nuirait à ses objectifs spécifiques d’action communautaire et enverrait un signal négatif quant à l’ouverture sociale d’un exécutif européen qui s’est malheureusement montré extrêmement réticent, jusqu’ici, à témoigner d’une fibre sociale digne de ce nom.


And unfortunately, because the United States is so enmeshed in so many parts of the world and has so many things it's dealing with, it hasn't up until now, and I don't know if it will.

Et, malheureusement, puisque les États-Unis interviennent à tant d'endroits dans le monde et ont tant de choses à faire, ils ne l'ont pas fait jusqu'à maintenant, et je ne sais pas si cela se produira.


Until now, unfortunately, mountain regions have rarely been a subject on which we have made observations or recommendations.

Car jusqu'à présent, malheureusement, la montagne n'a pas souvent fait l'objet de remarques ou de recommandations de notre part.


Since then, similar motions have been presented three times to the House, but the government, unfortunately, has dragged its feet until now.

Depuis, à trois reprises, des motions similaires ont été portées à l'attention de la Chambre, mais force est de constater que le gouvernement a traîné les pieds, malheureusement, jusqu'à aujourd'hui.


Unfortunately, until now the majority of human rights have not been respected in Guatemala.

Malheureusement, à la date d’aujourd’hui, les droits de l’homme ne sont en grande partie pas respectés au Guatemala.


Unfortunately-or fortunately, I should say-that figure excludes people who are in the EI system and who can work, which was not the case until now.

Ce chiffre-là, malheureusement, exclut-ou heureusement, devrais-je plutôt dire-exclut les gens qui sont sur le système d'assurance-emploi et qui peuvent travailler, ce qu'ils ne pouvaient faire à venir jusqu'à maintenant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until now unfortunately' ->

Date index: 2025-01-10
w