Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "until certain things " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to confirm certain acts or things done on behalf of the Deputy Minister of National Revenue for Customs and Excise and to amend the Customs Act and the Special Import Measures Act

Loi confirmant certains actes accomplis pour le sous-ministre du Revenu national pour les douanes et l'accise et modifiant la Loi sur les douanes et la Loi sur les mesures spéciales d'importation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Each year, when the main estimates come out, there are certain things—in any department—that we all know are coming but are not in the main estimates, because the process is such that they're not recognized until a certain stage, until later.

Chaque année, lorsque le budget des dépenses principales est produit, il y a certaines choses—cela peut arriver dans n'importe quel ministère—que l'on peut prévoir mais qui ne se trouvent pas dans le budget parce que le processus est tel qu'elles ne sont pas reconnues avant d'atteindre une certaine étape, plus tard.


So that all honourable senators understand the nature of the vote, Bill C-46 has the effect of extending indefinitely, until certain things happen, the labour agreement that was in place at December 31, 2006.

Pour que tous les sénateurs comprennent la nature du vote, je dirai que le projet de loi C-46 a pour effet de prolonger indéfiniment, jusqu'à ce que certaines choses se produisent, la convention collective qui était en place jusqu'au 31 décembre 2006.


Is it really true that Imperial Oil we know that's true says we're not going to do any further development on this right now until certain things have developed? And I understand the premier is in Ottawa today to deal with the $100 million request from the federal government.

Je crois comprendre que le premier ministre provincial se trouve aujourd'hui à Ottawa pour demander 100 millions de dollars au gouvernement fédéral.


– (DE) Madam President, not the least of the things that the Constitution is supposed to do is to establish a basis on which we are better able to organise a common foreign and security policy, but it is no more than a precondition for this and not something without which it cannot happen, nor can we wait until the Constitution is in place before taking certain steps.

- (DE) Monsieur le Président, la Constitution est notamment censée mettre en place les bases qui faciliteront l’organisation d’une politique étrangère et de sécurité commune, mais il ne s’agit de rien de plus que d’une condition préalable et non d’un élément indispensable à cette politique. De même, nous ne pouvons attendre que la Constitution soit en place pour prendre certaines mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- The second proposal is that there should be a five-year time-bar on the recovery of sums owed to the Community. This limit could be extended in cases where active steps are being taken to secure recovery. As things stand, there is no general time-limit of a ‘Community’ nature (such a limit exists in certain sectoral regulations e.g. those concerning the Staff Regulations: 5 years, the regulation on the protection of the communities’ financial interests: 4 years). However, there is interference with the national legislation, where th ...[+++]

- La seconde consiste à prévoir un délai de prescription de cinq ans pour le recouvrement des créances communautaires -ce délai pouvant éventuellement être prolongé en cas de poursuites actives en vue du recouvrement: à l'heure actuelle, il n'y pas de délai général de prescription "communautaire" ( il y a un délai dans certains règlements sectoriels, par exemple en ce qui concerne le statut: 5 ans, le règlement PIF, protection des intérêts financiers: 4 ans, mais il y a interférence avec les droits nationaux applicables, car le contrat fait référence à ce droit national ou parce que le juge saisi est un juge national qui applique sa prop ...[+++]


Can we say that things are improving every year by a certain percentage, until such time as 100% may be reached at some stage, sooner – it is to be hoped – rather than later?

Pouvons-nous dire que les choses s’améliorent chaque année de x pour-cent, jusqu’à ce que les 100% soient peut-être atteints un jour, en espérant que ce soit le plus tôt possible?


The Commission might say that this does not tally with the system of proportionality and that the penalty is much too great. We are certainly not arguing for all payments of agricultural subsidies to a specific country to be suspended, however; what we are saying is that if things continuously go wrong in a certain sector, the Commission must be able to stop paying the money into the Member State’s account until the situation impro ...[+++]

Nous ne plaidons cependant pas en faveur d'une suspension de tous les versements agricoles à un pays donné, nous disons simplement que, si les choses se passent constamment de travers dans un secteur, la Commission doit avoir la possibilité de ne pas verser l'argent sur le compte de l'État membre jusqu'à ce que la situation s'améliore.


To achieve that end, the countries that have approved the Convention must respect certain rules concerning, among other things, the delivery of animals to slaughterhousese, their lairaging until they are slaughtered (premises for lairaging and the care of animals) and slaughter methods, including in the case of ritual slaughter (restraint and stunning are compulsory without exception).

Pour la réalisation de cet objectif, la convention impose aux États qui l'ont approuvée de respecter certaines règles relatives, notamment, à la livraison des animaux aux abattoirs, à l'hébergement de ceux-ci jusqu'à leur abattage (lieux d'hébergement et soins apportés aux animaux) ainsi qu'aux méthodes d'abattage, y compris en cas d'abattage rituel (obligation d'immobilisation et d'étourdissement sauf exception).


I have seen many bills with clauses that the government deemed not to be useful until certain things happened.

J'ai vu beaucoup de projets de loi dont le gouvernement considérait certains articles inutiles jusqu'à ce que certains événements surviennent.


It's difficult for us to present a business plan until we know what is acceptable to the Competition Bureau, because they will allow certain things or not allow certain things.

Il nous est difficile à l'heure actuelle de présenter un projet d'entreprise tant que nous ne savons pas ce qui va être jugé acceptable par le Bureau de la concurrence, qui va certainement autoriser certaines choses et en refuser d'autres.




Anderen hebben gezocht naar : until certain things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until certain things' ->

Date index: 2025-05-30
w