Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate verbally in Arabic
Comprehend non-verbal forms of communication
Examine patient until transfer to hospital
Interact verbally in Arabic
Interacting verbally in Arabic
Interpret customer non-verbal communication
Interpret non-verbal communication used by customers
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital
Transmission of a verbal message service
Until finished
Until gone
Verb phrase
Verbal ability
Verbal cluster
Verbal group
Verbal skills
Verbally interact in Arabic

Traduction de «until a verbal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transmission of a verbal message service

service de transmission d'un message verbal


monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


communicate verbally in Arabic | verbally interact in Arabic | interact verbally in Arabic | interacting verbally in Arabic

interagir verbalement en arabe | s'exprimer oralement en arabe


interpret non-verbal communication used by customers | observe and understand non-verbal methods of communication | comprehend non-verbal forms of communication | interpret customer non-verbal communication

interpréter la communication non verbale des clients






A rare neuroinflammatory disease characterized by the onset of ataxia, dysarthria and cerebral white matter changes that are triggered by viral infection. Episodic progressive neurodegeneration (manifesting with loss of motor and verbal skills, muscl

maladie neurodégénérative fatale post-virale




verb phrase | verbal cluster | verbal group

syntagme verbal


Regulation respecting the standards relating to the form and content of verbal or written prescriptions made by a physician

Règlement sur les normes relatives à la forme et au contenu des ordonnances verbales ou écrites faites par un médecin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On motion of Val Meredith, it was agreed, - That Philip Mayfield’s motion be deferred until a verbal report from the Law Clerk on all the issues surrounding the in camera meeting, including what was said by members after the meeting and what was reported in the media and that if we feel that the verbal report is insufficient that a written report be provided.

Sur motion de Val Meredith, il est convenu, - Que la motion de Philip Mayfield soit reportée jusqu’à ce que le légiste présente un rapport verbal sur toutes les questions entourant les séances à huis clos, y compris ce qui a été dit par les membres après la séance et ce qui a été mentionné dans les médias et, si le rapport verbal est jugé insuffisant, qu’un rapport écrit soit fourni.


If it is not available in both official languages, then they're welcome to make a verbal presentation, but not to distribute the documents until after the meeting, in fairness to the members who don't have it in the language they're most comfortable in during the meeting.

S'ils ne sont pas disponibles dans les deux langues officielles, les témoins sont libres de faire un exposé verbal, mais ils ne peuvent distribuer les documents qu'après la réunion, par souci d'équité pour les membres qui ne peuvent les avoir dans la langue où ils sont le plus à l'aise.


(Return tabled) Question No. 55 Mr. Alex Atamanenko: With respect to the 2007 Canadian Wheat Board barley plebiscite: (a) how much money has the government spent on its campaign for " marketing choice" , from all federal sources since January 26, 2006, in relation to (i) advertising in daily and weekly newspapers, (ii) radio advertisements, (iii) roundtables, (iv) the Task Force on Marketing Choice; (b) how many meetings have taken place since the 2006 federal election between representatives of Western Canadian Wheat Growers Association and other agri-business corporations and government officials where “marketing choice” and the Canadian Wheat Board was a topic of discussion and (i) on what dates did these meetings take place, (ii) who p ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 55 M. Alex Atamanenko: Concernant le plébiscite sur l’orge de 2007 de la Commission canadienne du blé: a) combien d’argent le gouvernement a-t-il consacré à sa campagne pour le « choix du mode de commercialisation », toutes sources fédérales confondues, depuis le 26 janvier 2006, pour (i) des annonces dans des quotidiens et des hebdomadaires, (ii) des annonces radiophoniques, (iii) des tables rondes, (iv) le Groupe de travail sur le choix du mode de commercialisation; b) combien de réunions y a-t-il eu depuis l’élection fédérale de 2006 entre des représentants de la « Western Canadian Wheat Growers As ...[+++]


Mr. David Myer: At the beginning, the first couple of times I replaced Mr. Guité, it was done verbally, but I found that usually I worked much later than Madame Tremblay did, so just to make things more convenient—I didn't get to the signature books until later in the day and she was gone—I asked her to signal her verification by putting an “OK” and initialling the invoice or doing a sign-off on the invoice.

M. David Myer: Au début, les quelques fois où j'ai remplacé M. Guité, nous procédions oralement, mais comme habituellement je travaillais beaucoup plus tard que Mme Tremblay—je ne voyais les dossiers de signature qu'en fin de journée, lorsqu'elle était déjà partie—j'ai décidé, pour que ce soit plus pratique, de lui demander d'indiquer qu'elle avait vérifié la documentation en écrivant «OK» et qu'elle appose ses initiales ou sa signature sur la facture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although in principle I would be the last person to advocate a further transfer of powers to the EU, in this exceptional case it is justified because all – and I stress all – the bodies that have been responsible for the protection of European money up until now have failed lamentably, most of all the present Commission, which is being reduced by this task to throwing around verbal abuse.

En principe, je suis la dernière à me prononcer en faveur d'un transfert des tâches à l'Union européenne, mais dans ce cas exceptionnel, il est justifié car tous - je dis bien tous - les organes responsables ont échoué lamentablement dans la protection des fonds européens, en particulier la Commission actuelle qui se limite dans ce problème à de belles paroles.


Until December 2001, very few disputes concerning cross-border credit transfers have been brought before the national complaint and redress schemes. This is partly due to the fact that customers appear reluctant to take matters beyond several verbal or written complaints to the bank.

Jusqu'à décembre 2001, très peu de litiges concernant des virements transfrontaliers ont été portés devant les systèmes nationaux de réclamation et de recours, en partie parce que les clients semblent hésiter à aller au-delà de réclamations verbales ou écrites répétées auprès des banques.


Until December 2001, very few disputes concerning cross-border credit transfers have been brought before the national complaint and redress schemes. This is partly due to the fact that customers appear reluctant to take matters beyond several verbal or written complaints to the bank.

Jusqu'à décembre 2001, très peu de litiges concernant des virements transfrontaliers ont été portés devant les systèmes nationaux de réclamation et de recours, en partie parce que les clients semblent hésiter à aller au-delà de réclamations verbales ou écrites répétées auprès des banques.


Until 1999, voters called upon to vote in a provincial election in Quebec would establish their identity verbally.

Jusqu'en 1999, les électeurs appelés à voter lors d'un scrutin provincial au Québec établissaient leur identité de façon verbale seulement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until a verbal' ->

Date index: 2022-09-06
w