Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Success fee
Success fees
Successive approximation converter
Unsustainable
Unsustainable accumulation of debt
Unsustainable cause of action
Unsustainable development
Unsustainable pattern of production and consumption
Unsustainable production practices

Traduction de «unsustainable success » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
successive approximation a/d converter | successive approximation analog/digital converter | successive approximation analogue/digital converter | successive approximation converter

convertisseur analogique numérique par approximations successives


unsustainable pattern of production and consumption

mode de production et de consommation insoutenable à terme | schémas intenables de production et de consommation




unsustainable cause of action

cause d'action insoutenable




unsustainable accumulation of debt

gonflement insoutenable de la dette


Unsustainable development

développement non durable | développement non tenable


unsustainable differences between individual member countries

des disparités insoutenables entre les pays membres


unsustainable production practices

pratiques de production non durables


success fee | success fees

rémunération au résultat | honoraires de résultat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These attempts have been of mixed success and have often led to fisheries which are economically and biologically unsustainable.

Ces efforts ont eu des succès mitigés et ont souvent entraîné une surexploitation qui n'est viable ni économiquement ni biologiquement.


The Region faces several challenges which will be tackled more successfully together than on a purely national or local level. Striking socio-economic disparities (e.g. in terms of GDP per capita and unemployment rates); a lack of research-to-business networks; shortcomings in transport links (road, rail and air) and vessel traffic congestion; inadequate interconnections of electricity grids; unsustainability of fisheries; environmental threats such as marine pollution, the preservation of a highly diverse marine environment and ...[+++]

La région est confrontée à un certain nombre de défis auxquels il sera plus efficace de faire face en commun qu'à un niveau purement national ou local: disparités socioéconomiques frappantes (par exemple en termes de PIB par habitant et de taux de chômage); manque de réseaux de recherche pour les entreprises; lacunes dans les réseaux de transport (route, rail et air) et congestion du trafic de navires; interconnexions inadéquates des réseaux d’électricité; pêche non durable; menaces environnementales, telles que la pollution marine, la nécessité de préserver un environnement marin hautement diversifié et les effets néfastes du chang ...[+++]


3. Supports the conclusion that decarbonisation of the EU by 2050 is feasible and that it will require high levels of investment, RD, behaviour change and demand management; stresses the need to invest now to avoid a lock-in into unsustainable technologies; calls on the Commission to ensure clarity and stability for investors, by reducing over-regulation and setting clear, ambitious and binding targets for emissions reductions, efficiency and renewable energy for 2030, to be based on a ‘high-efficiency and renewables’ scenario, following the respective assessment; highlights the fact that local stakeholders are key to implementin ...[+++]

3. appuie la conclusion selon laquelle la décarbonisation de l'Union est possible d'ici à 2050 et nécessitera des niveaux élevés d'investissements et de RD, d'importants changements de comportement et une gestion vigoureuse; insiste sur la nécessité d'investir aujourd'hui afin d'éviter un enfermement dans des technologies non durables; invite la Commission à garantir aux investisseurs la clarté et la stabilité en réduisant les excès de réglementation et en fixant des objectifs clairs, ambitieux et contraignants de réduction des émissions, d'efficacité et d'énergies renouvelables à l'horizon 2030, sur la base d'un scénario prévoyant une ...[+++]


Paradoxically, it can be argued that the success of monetary policy in taming developments in inflation dynamics could itself be one of the factors that, by reducing the risk premium demanded by financial markets, may have contributed to fostering unsustainable developments in some asset prices.

De manière paradoxale, la maîtrise de la dynamique de l'inflation, obtenue par la politique monétaire, pourrait être l'un des facteurs qui, en réduisant la prime de risque demandée par les marchés financiers, a contribué à favoriser des évolutions non viables de certains prix d'actifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− I voted for the successful amendment 29, which calls on the Commission and the Member States to take measures to prevent capturing of the market in food products and the formation of cartels by food companies, and I hope that some action will be taken to prevent supermarkets from forcing food producers to accept economically unsustainable prices for their produce.

− (EN) J'ai voté pour l'amendement 29, qui a été adopté. Cet amendement appelle la Commission et les États membres à prendre des mesures pour éviter l'appropriation du marché des produits alimentaires et la formation de cartels par les sociétés agroalimentaires. J'espère que des mesures seront prises pour empêcher les supermarchés d'obliger les producteurs de denrées alimentaires à accepter pour leurs produits des prix économiquement insoutenables.


The fifth wave, which enlarged the Union to 25 Member States two years ago, has actually been a great success, in spite of warnings that the Union would be paralysed without a constitution and that countries such as my own would suffer unsustainable immigration flows, including from the Roma population.

La cinquième vague, qui a élargi l’UE à 25 États membres il y a deux ans, a en fait été un véritable succès, malgré les avertissements qui prédisaient une paralysie de l’Union sans une constitution et qui prévoyaient que des pays comme le mien seraient victimes de flux d’immigration ingérables, y compris de la population rom.


The fifth wave, which enlarged the Union to 25 Member States in 2004, has actually been a great success, in spite of many dire warnings that the Union would be paralysed without a Constitution and that countries such as mine would suffer unsustainable immigration flows, including from the Roma population.

La cinquième vague, qui a permis d’élargir l’Union à 25 États membres en 2004, a été une véritable réussite, malgré les nombreux sinistres avertissements selon lesquels l’Union se retrouverait paralysée sans Constitution et des pays tels que le mien subiraient des flux migratoires ingérables, y compris de Roms.


We must understand that, without a radical and intelligent reform of the institutions, enlargement could turn out to be an unsustainable success.

Il faut comprendre que sans une réforme profonde et intelligente des institutions, le succès de l'élargissement risque de n'être pas durable.


The latest report from the European Environment Agency shows how the EU has successfully worked for the benefit of the environment, but also demonstrates that further effort is required to improve environmental quality and highlights the need to reverse worrying trends in many areas, mostly linked to unsustainable economic activity.

Le dernier rapport de l'Agence européenne de l'environnement témoigne des bons résultats obtenus par l'UE en matière de protection de l'environnement, mais démontre également que de nouveaux efforts sont nécessaires pour améliorer la qualité de l'environnement et souligne la nécessité d'infléchir certaines tendances inquiétantes observées dans de nombreux domaines et dont la plupart sont liées à des activités économiques non durables.


They are unsustainable if we have to borrow money to pay for them, which is exactly what successive governments have done for the last 25 years. Thanks to such irresponsible management the federal debt is now over $530 billion and provincial and municipal governments owe another $190 billion.

C'est à cause de cette gestion irresponsable si la dette fédérale dépasse maintenant 530 milliards de dollars et si, de leur côté, les gouvernements provinciaux et municipaux doivent 190 milliards de dollars.


w