Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate for consumer matters in production plants
Advocate on consumer matters in production plants
Argue for consumer matters in production plants
Argued policy options paper
Costs unreasonably or vexatiously caused
Speak for consumer matters in production plants
To argue a case
Unreasonable or vexatious costs

Vertaling van "unreasonably has argued " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
costs unreasonably or vexatiously caused | unreasonable or vexatious costs

frais frustratoires ou vexatoires


advocate on consumer matters in production plants | speak for consumer matters in production plants | advocate for consumer matters in production plants | argue for consumer matters in production plants

faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production


to argue a case

contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner


argued policy options paper

document présentant, d'une manière argumentée, des options concernant la politique à suivre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr Kovács further argues that the surveillance conducted against him was unlawful, that there was a violation of the presumption of innocence, that Section 118(5) of Act CLXXXVI of 2013 criminalising espionage against the institutions of the EU was passed specifically in order to make Mr Kovács’ behaviour punishable and that the classification of the whole case is unlawful and unreasonable.

M. Kovács considère aussi que la surveillance dont il a fait l'objet était illégale, qu'il y a eu violation de la présomption d'innocence, que la section 118(5) de la loi CLXXXVI de 2013 qui pénalise l'espionnage contre les institutions de l'Union européenne a été adoptée précisément dans le but de pénaliser son comportement et que la classification de toute l'affaire est illégale et déraisonnable.


The final thing I want to leave you with is that before you even want to launch an action—let's say, for example, that all those hoops are eliminated and you don't have to go through the request for investigation, you don't have to argue that the response of the minister was unreasonable, you don't have to argue that it's actually a significant environmental effect, what you are still left with is you can only sue after the damage has been caused.

J'aimerais enfin dire qu'avant même d'intenter une action—par exemple, disons que tous ces obstacles sont éliminés et que vous n'avez pas à présenter une demande d'enquête, vous n'avez pas à avancer que les mesures prises par le ministre ne sont pas raisonnables, vous n'avez pas à prétendre qu'il s'agit d'une atteinte importante à l'environnement; ce qu'il vous reste, finalement, c'est que vous ne pouvez poursuivre que lorsqu'il y a eu atteinte à l'environnement.


Each argues that it has been operating " in good faith" and that the policy change proposed in the White Paper imposes unreasonable costs on it.

Elles déclarent toutes deux avoir agi " de bonne foi" et ajoutent que le changement de politique envisagé dans le Livre blanc leur impose des frais déraisonnables.


The Ukrainian Government commented on the above findings arguing that the allegation that the repeal of anti-dumping measures would lead to a switch by the Ukrainian producer to the Union market is exaggerated and unreasonable.

Les autorités ukrainiennes ont formulé des observations à propos des conclusions ci-dessus, déclarant qu’il était exagéré et déraisonnable d’affirmer que l’expiration des mesures antidumping pousserait le producteur ukrainien à se réorienter vers le marché de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It argued that its inclusion would not make the number of sampled companies unreasonable or cause delays to the investigation, especially since the company is a relatively small exporter.

Elle a indiqué que son inclusion ne rendrait pas le nombre de sociétés retenues déraisonnable et ne causerait pas de retards dans l’enquête, notamment du fait que son volume d’exportations était relativement faible.


The people of Serbia – including, I suspect, Mr Milosevic – know perfectly well who won the elections on the first round, which accounts for the fact that Mr Kostunica not unreasonably has argued that the election process should now be recognised and he should enter into the responsibilities for which the people of Serbia have clearly elected him.

Les habitants de la Serbie, y compris, je pense, M. Milosevic, savent pertinemment bien qui a gagné les élections au premier tour, ce qui justifie le fait que M. Kostunica prétend non sans raison que le processus électoral devrait maintenant être reconnu et qu'il devrait assumer les responsabilités pour lesquelles les habitants de la Serbie l'on clairement élu.


Some contributors oppose seeking solutions to safety and waste problems by research into new reactors, arguing that this ignores other ways of meeting energy-related objectives, will be unreasonably costly and is unlikely to produce results acceptable for human health and the environment.

Pour certains participants, ce n'est pas par la recherche sur de nouveaux réacteurs qu'on trouvera une solution aux problèmes de sûreté et de déchets car cela revient à faire l'impasse sur les autres moyens d'atteindre les objectifs énergétiques, aura un coût disproportionné et ne produira vraisemblablement pas de résultats acceptables pour la santé humaine et l'environnement.


Some contributors oppose seeking solutions to safety and waste problems by research into new reactors, arguing that this ignores other ways of meeting energy-related objectives, will be unreasonably costly and is unlikely to produce results acceptable for human health and the environment.

Pour certains participants, ce n'est pas par la recherche sur de nouveaux réacteurs qu'on trouvera une solution aux problèmes de sûreté et de déchets car cela revient à faire l'impasse sur les autres moyens d'atteindre les objectifs énergétiques, aura un coût disproportionné et ne produira vraisemblablement pas de résultats acceptables pour la santé humaine et l'environnement.


Due to the very small size of CEGEDEL, Luxembourg argued that this provision would amount to an unreasonable administrative burden.

Compte tenu de la très petite taille de CEGEDEL, le Luxembourg a soutenu que cette disposition impliquerait une charge administrative excessive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unreasonably has argued' ->

Date index: 2024-02-01
w