Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABCN Intervention Ordinance
Disaster risk reduction
ENDA
Emergency Assistance for Natural Disasters
Emergency Facility for Natural Disasters
Emergency Natural Disaster Assistance
NBCN Intervention Ordinance
Natural catastrophe
Natural disaster
Natural disaster risk reduction

Vertaling van "unprecedented natural disasters " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


Secretariat of the International Decade for Natural Disaster Reduction [ International Decade for Natural Disaster Reduction Secretariat ]

Secrétariat de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles


Emergency Natural Disaster Assistance | ENDA | Emergency Assistance for Natural Disasters

aide d'urgence à la suite de catastrophes naturelles


disaster risk reduction | natural disaster risk reduction

prévention des risques de catastrophes naturelles


disaster risk reduction | natural disaster risk reduction

prévention des risques de catastrophes naturelles


natural disaster risk reduction [ disaster risk reduction ]

prévention des risques de catastrophes naturelles


Natural Hazards of Canada: a Historical Mapping of Significant Natural Disasters

Les catastrophes naturelles du Canada : une cartographie historique de désastres naturels importants


natural disaster | natural catastrophe

catastrophe naturelle


Emergency Facility for Natural Disasters

facilité d'urgence pour les catastrophes naturelles


Ordinance of 20 October 2010 on the Organisation of NBC and Natural Disaster Intervention | NBCN Intervention Ordinance | ABCN Intervention Ordinance

Ordonnance du 20 octobre 2010 sur l'organisation des interventions en cas d'événement ABC et d'événement naturel | Ordonnance sur les interventions ABCN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These unprecedented natural disasters led to the greatest expression of generosity and solidarity modern-day Canada has ever known.

Ces désastres naturels sans précédent auront provoqué la plus grande expression de générosité et de solidarité que le Canada moderne ait connue.


However, ambitious trade measures are essential for the sustained economic recovery of Pakistan’s economy and should be part of our medium-term response to those unprecedented natural disasters.

Toutefois, des mesures commerciales ambitieuses sont essentielles pour une relance durable de l’économie pakistanaise.


– (PT) The recent unprecedented natural disaster in Japan has left the international community deeply saddened, and has moved the European institutions not only to an expression of solidarity, but also offers of technical and humanitarian aid.

(PT) La catastrophe naturelle sans précédent qui a récemment frappé le Japon a profondément consterné la communauté internationale. Les institutions européennes ont réagi en envoyant des messages de solidarité, mais également en faisant parvenir de l’aide technique et humanitaire.


“We are moving quickly to help Israel tackle this natural disaster, whose scale is unprecedented in the country’s history.

«Nous agissons rapidement pour aider Israël à venir à bout de cette catastrophe naturelle dont l'ampleur est sans précédent dans l'histoire du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think this last year in particular has been hopefully unprecedented, given the two very catastrophic natural disasters, the first being the Haiti earthquake on January 12, and then the extended period of floods in Pakistan.

Je crois que l'année dernière a été très exceptionnelle, avec les deux grandes catastrophes naturelles, la première étant le tremblement de terre du 12 janvier en Haïti, et la seconde les inondations qui ont perduré au Pakistan.


– (FR) The South of France has just suffered an unprecedented natural disaster.

- Le Sud de la France vient de subir une catastrophe naturelle sans précédent.


The only profoundly different aspect of satellite remote sensing technologies, compared to navigational or telecommunication satellites, is the immediate visual and cognitive appeal of the products themselves (1115) This cognitive appeal should not be discounted, however, because as we have seen with satellite monitoring of ozone holes or natural disasters, unprecedented international cooperation and goodwill can be the result.

Le seul aspect profondément différent des technologies de télédétection satellitaire, par rapport aux satellites de navigation ou de télécommunications, est l'attrait visuel et cognitif immédiat de leurs produits (1115) Cet attrait cognitif ne doit pas être minimisé car, comme nous l'avons vu avec la surveillance satellitaire des trous d'ozone ou des catastrophes naturelles, il peut engendrer une coopération et une bonne volonté internationales sans précédent.


This unprecedented natural disaster has called all available forces to action and has given rise to demonstrations of solidarity both within the Community’s borders and beyond.

Cette catastrophe naturelle, sans précédent, a mobilisé toutes les forces disponibles et a suscité des solidarités tant à l’intérieur qu’en dehors des frontières de la Communauté.


This unprecedented natural disaster has called all available forces to action and has given rise to demonstrations of solidarity both within the Community’s borders and beyond.

Cette catastrophe naturelle, sans précédent, a mobilisé toutes les forces disponibles et a suscité des solidarités tant à l’intérieur qu’en dehors des frontières de la Communauté.


I hope that at the end of this meeting we will all have a clear idea of the resources the international community is placing at the UN's disposal to assist the victims of this unprecedented natural disaster.

J’émets le souhait qu’a la fin de cette réunion, nous aurons tous une idée claire des moyens que la communauté internationale mettra à la disposition des Nations Unies pour assister les victimes de cette catastrophe naturelle sans précédent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unprecedented natural disasters' ->

Date index: 2022-11-03
w