Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Are
EC Treaty
EU treaties
European Union treaties
European treaties
Fiscal compact
Niagara Treaty
Primary law
TFEU
TSCG
Those Treaties
Treaties of the European Union
Treaty concerning the Diversion of the Niagara River
Treaty of Accession 2003
Treaty of Accession of Croatia
Treaty of Accession of the Republic of Croatia
Treaty of Athens
Treaty on European Union and the
Treaty on the Functioning of the EU
Treaty on the Functioning of the European Union
Treaty on the Functioning of the European Union is

Traduction de «unlike the treaty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some ob ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not us ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, the Slovak Repub ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


This Treaty (Agreement/Convention) shall apply, on the one hand, to the territories in which the [Treaty on European Union and the] Treaty on the Functioning of the European Union is [are] applied and under the conditions laid down in that Treaty [those Treaties] and, on the other hand, to the territory of the ...

Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...


European treaties [ European Union treaties | EU treaties | primary law | treaties of the European Union ]

traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (M ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Breta ...[+++]


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Treaty on the Functioning of the EU [ TFEU [acronym] Treaty on the Functioning of the European Union | EC Treaty(GEMET) ]

traité sur le fonctionnement de l'UE [ TFUE [acronym] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ]


Treaty on Stability, Coordination and Governance [ fiscal compact (EU) | Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union | Treaty on Stability, Coordination and Governance in the EMU | TSCG ]

traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]


Treaty Between Canada and the United States of America Concerning the Diversion of the Niagara River [ Niagara Treaty | Treaty concerning the Diversion of the Niagara River ]

Traité entre le Canada et les États-Unis d'Amérique concernant la dérivation des eaux du Niagara [ Traité du Niagara | Traité concernant la dérivation des eaux du Niagara ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unlike other treaties the Nisga'a final agreement does not require the Nisga'a to surrender their rights under the constitution.

Contrairement aux autres traités, l'accord définitif nisga'a n'oblige pas les Nisga'as à renoncer à leurs droits aux termes de la Constitution.


It does have a dispute settlement procedure, but there are really no permanent institutions at the centre of NAFTA that supervise the implementation of the treaty, unlike the Treaty of Rome, where you have the European Commission in Brussels as a central organizing body.

Il est doté d'un mécanisme de règlement des différends, mais il n'existe aucune institution permanente au centre de l'ALENA chargée de superviser l'application du traité, contrairement au Traité de Rome, qui a instauré la Commission européenne à Bruxelles à titre d'organisme central.


With respect to the specific circumstances of the Crees in James Bay, unlike historic treaties, where it's sometimes problematic to reconstruct what may have been the spirit and intent of those treaties and what the understandings were of the parties to these agreements, the James Bay and Northern Quebec Agreement is a somewhat different case.

La convention de la Baie James et du Nord québécois n'est pas comme les autres traités historiques dont il est parfois difficile de comprendre l'intention ou de savoir ce dont les parties ont vraiment convenu.


4.2.3. The position is different in the case of the Commission, in that the Treaty of Nice provides that there will be fewer Commissioners than Member States (which, according to the declaration by the European Council of December 2008, would no longer be the case if the Treaty of Lisbon entered into force). Furthermore, the Treaty of Nice, unlike the Treaty of Lisbon, does not provide for a Vice-President/High Representative.

4.2.3. La situation est différente en ce qui concerne la Commission, dans la mesure où le traité de Nice prévoit que le nombre de commissaires sera inférieur au nombre de pays membres (ce qui ne serait plus le cas si le traité de Lisbonne entrait en vigueur, d'après la déclaration du Conseil européen de décembre 2008); de plus, le traité de Nice ne prévoit pas, contrairement au traité de Lisbonne, de vice-président/haut représentant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission will therefore fulfil the role conferred on it by the Treaty with due regard for the special features of the ILO, where the European Union has observer status only – unlike the Member States which are members. That is why the Union cannot ratify ILO conventions itself.

La Commission devra par conséquent assumer le rôle que lui confère le traité en ce qui concerne les spécificités de l’OIT. En effet, l’Union européenne n’a qu’un statut d’observateur contrairement aux États membres qui, pour leur part, sont membres de cette organisation.


In the specific case of Pakistan, the issue raised by the Member, there is an additional consideration. Unlike all European Union Member States, Pakistan is not a party to the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons and does not have a full-scope safeguards agreement with the International Atomic Energy Agency.

Dans le cas spécifique du Pakistan - la question soulevée par l’honorable parlementaire -, un aspect supplémentaire entre en jeu. Contrairement à tous les États membres de l’Union européenne, le Pakistan n’est pas partie au traité de non-prolifération des armes nucléaires et n’a pas conclu d’accord complet en matière de sauvegarde avec l’AIEA.


I was astounded to hear the Commissioner say that the position of the United States has not changed and that we are unlikely to have a protocol with provisions on monitoring and applying the treaty in the foreseeable future.

J’ai été très étonné d’entendre M. le commissaire dire que la position des États-Unis n’a pas changé et que nous ne devons pas espérer obtenir un protocole et ce que celui-ci prévoit en matière de suivi et d’application du traité.


The Commission replied (H-0024/01 ) that it was of the opinion that a tax of general application as originally conceived by Professor Tobin ('Tobin tax'), if introduced by a Member State, was likely to be contrary to Article 56, together with Articles 12, 39, 43, 49 and the corresponding articles of the EEA Agreement and that such a tax, if introduced at Community level, was also unlikely to be possible under Article 57(2) of the EC Treaty, since that article provided for restrictive measures only in a limited number of areas.

Dans sa réponse à la question H-0024/01 , la Commission a indiqué que selon elle, si un État membre introduit une taxe d'application générale telle que conçue à l'origine par le professeur Tobin (taxe Tobin), cette taxe est probablement contraire à l'article 56, de même qu'aux articles 12, 39, 43 et 49 et aux articles correspondants de l'accord EEE, et qu'une telle taxe, si elle est introduite au niveau communautaire, n'est probablement pas compatible avec l'article 57, paragraphe 2, du traité CE, sachant que cet article ne prévoit la possibilité d'adopter des mesures restrictives que dans un nombre de domaines restreint.


Three years later, the Task Force became an independent Directorate-General, DG XXIII. Unlike the Treaty of Rome, the Maastricht Treaty does make explicit reference to enterprise policy: Article 130 lays down that the Community and the Member States are to encourage an "environment favourable to initiative and to the development of undertakings throughout the Community, particularly small and medium-sized undertakings".

Trois ans plus tard, la Task Force a été transformée en une Direction Général indépendante, la Direction Générale XXIII. Contrairement au Traité de Rome, le Traité de Maastricht mentionne de manière explicite la politique d'entreprise. Concrètement, il s'agit de l'article 130 qui prévoit que la Communauté et les Etats membres encouragent un "environnement favorable à l'initiative et au développement des entreprises de l'ensemble de la Communauté, et, notamment, des petites et moyennes entreprises".


However, not unlike the treaty process, arrangements and approaches that may work in a rural setting may be totally inappropriate in an urban setting.

Alors que cela ressemblait beaucoup au processus relatif aux traités, les dispositions et les approches pouvant convenir dans un milieu rural peuvent ne pas être adoptées du tout à un milieu urbain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unlike the treaty' ->

Date index: 2025-02-19
w