Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to provide for Larger School Units
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
As distinguished from
As opposed to
Stochastically larger or smaller
T
The Larger School Units Act
Unlike
Unlikely consequence
Unlikely risk

Vertaling van "unlike larger " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare subtype of renal cell carcinoma with recurrent genetic abnormalities, harboring rearrangements of the TFE3 (Xp11 t-RCC) or TFEB [t(6; 11) t-RCC] genes. The t(6; 11) t-RCC has distinctive histologic features of biphasic appearance with larger epi

carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT


The Larger School Units Act [ An Act to provide for Larger School Units ]

The Larger School Units Act [ An Act to provide for Larger School Units ]


Report of the Working Group on the Department of Dietetics: guidelines for the operation of the department of dietetics in larger health care facilities [ Dietetic department guidelines in larger health care facilities ]

Rapport du Groupe de travail chargé d'une étude du service de diététique: guide concernant le fonctionnement d'un service de diététique dans les grands établissements de santé [ Guide du service de diététique dans les grands établissements de santé ]






Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


A genetic disorder with characteristics of the appearance of numerous cysts spread throughout the liver. Women are predominantly affected and have a larger number of cysts than affected males. Cysts are undetectable early in life and usually appear a

polykystose hépatique isolée


as opposed to [ as distinguished from | unlike ]

à la différence de [ par opposition à ]


stochastically larger or smaller

stochastiquement plus grand ou plus petit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unlike larger companies, with their teams of lawyers and consultants, SMEs tend to avoid the legal risks of engaging in cross-border commerce.

Contrairement aux entreprises de plus grande taille qui peuvent compter sur des équipes d'avocats et de consultants, les PME préfèrent généralement éviter les risques juridiques liés au commerce transfrontalier.


Unlike larger and more complex municipal areas, our community does not have a large number of competing stakeholders, each with his own interests, perspectives, and expectations.

Contrairement aux municipalités plus grandes et plus complexes, notre collectivité ne compte pas un nombre important de personnes ayant des intérêts, des opinions et des attentes contraires.


Moreover, the relative number above retirement age is markedly larger in the more prosperous northern regions of Italy than the less prosperous southern ones, unlike in the UK where regional differences in numbers are relatively small.

De plus, les effectifs qui ont dépassé l'âge de la retraite sont nettement plus importants dans les régions relativement plus prospères du nord de l'Italie que dans les régions relativement moins prospères du sud, contrairement au Royaume-Uni où les différences des effectifs concernés entre régions sont relativement petites.


The market is evolving, and in the book industry, as in many other industries, consumers are responding to larger format and more choice, but in our country, unlike the United States and unlike many other countries, the pendulum has swung far too much to the right.

Le marché évolue, et dans le secteur du livre, comme dans beaucoup d'autres, le consommateur réagit aux magasins de grande taille qui offrent plus de choix, mais ici, contrairement aux États-Unis et ailleurs, le pendule est allé beaucoup trop loin vers la droite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has few, if any, internal ethnic or religious problems, unlike some of its larger neighbours.

Il a peu, si tant est qu’il en ait, de problèmes internes ethniques ou religieux, contrairement à certains de ses voisins plus grands.


While Liberals believe in appropriate sentences for crimes, we, unlike the Conservatives, understand that appropriate sentencing is only one piece of a much larger puzzle, and that this larger puzzle includes crime prevention.

Alors que les libéraux croient à l'adéquation de la peine et du crime, nous, contrairement aux conservateurs, comprenons que l'imposition de peines appropriées n'est qu'un élément de la solution globale et que cette dernière comprend la prévention du crime.


7. Is alarmed at the persistence of high unemployment and the poor prospects for increasing employment, both in the eurozone and in the Union as a whole; urges that a special effort be made to provide advice and retraining for all those unemployed for more than six months; insists that small and medium-sized undertakings (SMEs) have a key role to play in job creation and is alarmed at the high number of SME bankruptcies in 2004, while at the same time deploring the fact that, unlike larger enterprises, SMEs are not in a position to take full advantage of the favourable financial conditions of the last few years;

7. s'inquiète de la persistance d'un taux élevé de chômage et des insuffisantes perspectives d'augmentation du taux d'emploi tant dans la zone euro que dans l'Union; souhaite instamment qu'un effort particulier soit consenti pour offrir conseil et reconversion à toutes les personnes au chômage depuis plus de six mois; insiste sur le rôle éminent des petites et moyennes entreprises (PME) dans la création d'emplois et s'inquiète à ce titre du nombre élevé de faillites de PME en 2004, tout en regrettant que les PME ne soient pas en mesure, comme les plus grandes entreprises, de profiter pleinement des conditions financières favorables qui ...[+++]


7. Is alarmed at the persistence of high unemployment and the poor prospects for increasing employment, both in the eurozone and in the Union as a whole; urges that a special effort be made to provide advice and retraining for all those unemployed for more than six months; insists that small and medium-sized undertakings (SMEs) have a key role to play in job creation and is alarmed at the high number of SME bankruptcies in 2004, while at the same time deploring the fact that, unlike larger enterprises, SMEs have been incapable of taking full advantage of the favourable financial conditions of the last few years; stresses the need to c ...[+++]

7. s'inquiète de la persistance d'un taux élevé de chômage et des insuffisantes perspectives d'augmentation du taux d'emploi tant dans la zone euro que dans l'Union; souhaite instamment qu'un effort particulier soit consenti pour offrir conseil et reconversion à toutes les personnes au chômage depuis plus de six mois; insiste sur le rôle éminent des petites et moyennes entreprises (PME) dans la création d'emplois et s'inquiète à ce titre du nombre élevé de faillites de PME en 2004, tout en regrettant que les PME ne soient pas en mesure, comme les plus grandes entreprises, de profiter pleinement des conditions financières favorables qui prévalent depuis plusieurs années; insiste sur la nécessité de créer un environnement qui renforce l’es ...[+++]


Unlike the initiative mentioned by the hon. member, Fishing CEDI, which helped only the fishing industry, the new measure is aimed at a broader public and comes with a larger envelope.

Contrairement à l'initiative à laquelle le député fait référence, IDEC-Pêche, et qui touchait exclusivement le secteur des pêches, la nouvelle mesure s'adresse à un public plus large et est dotée d'une enveloppe budgétaire plus significative.


Furthermore, it supports the division of larger contracts into lots (which, unlike the break-up of large contracts, does not run the risk of evasion of the Community thresholds), encouragement of association or cooperation between SMEs to bid for larger contracts, greater recourse to sub-contracting parts of contracts by large companies to SMEs, and the review of the legal and fiscal conditions under which SMEs participate in public contracts under such arrangements.

De plus, elle encourage la division en lots des gros marchés (qui, à la différence du fractionnement de ces marchés, ne risque pas de permettre aux entreprises de se soustraire aux règles relatives aux seuils), il favorisera également la création d'associations ou d'une coopération entre PME leur permettant de soumissionner pour de gros marchés, le recours accru à la sous-traitance d'une partie des marchés par de grandes sociétés aux PME et le réexamen des conditions juridiques et fiscales applicables à la participation des PME aux marchés publics dans le cadre de ces accords.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unlike larger' ->

Date index: 2025-06-25
w