Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «unlike his other » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some ob ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


portion devolved in advance upon a heir over and above his equal share with the others

à titre de préciput et hors part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Madam Speaker, I want to thank my colleague for her excellent speech and the Minister of Veterans Affairs who, unlike his other colleagues, seems to want to engage in a debate with us.

Madame la Présidente, je remercie tout d'abord ma collègue de son excellent discours ainsi que le ministre des Anciens Combattants qui, contrairement à ses autres collègues, semble vouloir débattre avec nous.


Mr. Speaker, not unlike his Liberal colleagues earlier, the member was not all that clear: on the one hand, members should vote against the Bloc motion and support the government on this, but on the other, the entire matter should be referred to the courts.

Monsieur le Président, un peu telles que nous les ont dites d'autres collègues libéraux, les propositions amenées ici me semblent plus ou moins claires. D'un côté, on devrait voter contre la motion du Bloc québécois pour appuyer le gouvernement dans cette mesure, mais d'un autre côté, on devrait renvoyer toute cette question devant les tribunaux.


On the other hand, provided that he has that right, the fact that, unlike the mother, the natural father is not a person who automatically possesses rights of custody in respect of his child within the meaning of the regulation does not affect the essence of his right to private and family life.

En revanche, pour autant qu’il a ce droit, le fait que le père naturel ne soit pas, à la différence de la mère, automatiquement détenteur d’un droit de garde de son enfant au sens du règlement n’affecte pas le contenu essentiel de son droit à la vie privée et familiale.


In conclusion I just want to say that I come from the Czech Republic and I can proudly say that, unlike other politicians, President Václav Klaus’s thinking has not become warmer and his brain has not become green.

En conclusion, je tiens simplement à dire que je viens de République tchèque, et je peux affirmer fièrement que, contrairement à d’autres politiciens, la pensée du président Václav Klaus ne s’échauffe pas et que son cerveau ne devient pas vert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unlike Mexico, which already has a deal with the EU and is the other dominant player in Latin America today, Chávez’s petrodollar generosity towards Argentina has forced President Lula of Brazil to ignore Mercosur issues and allowed President Kirchner of Argentina to further his protectionist stance.

À la différence de la situation que connaît le Mexique, qui a déjà un accord avec l’UE et qui est l’autre acteur dominant de l’Amérique Latine aujourd’hui, la générosité de Chavez en pétrodollars envers l’Argentine a forcé le président du Brésil Lula à ignorer les problèmes du Mercosur et a permis au président argentin Kirchner de durcir sa position protectionniste.


Unlike Mexico, which already has a deal with the EU and is the other dominant player in Latin America today, Chávez’s petrodollar generosity towards Argentina has forced President Lula of Brazil to ignore Mercosur issues and allowed President Kirchner of Argentina to further his protectionist stance.

À la différence de la situation que connaît le Mexique, qui a déjà un accord avec l’UE et qui est l’autre acteur dominant de l’Amérique Latine aujourd’hui, la générosité de Chavez en pétrodollars envers l’Argentine a forcé le président du Brésil Lula à ignorer les problèmes du Mercosur et a permis au président argentin Kirchner de durcir sa position protectionniste.


Moreover, as we know, unlike other taxpayers, a person who operates a farm can, without paying taxes, transfer directly to his children and to the children of his children some of his agricultural property.

D'autre part, on n'est pas sans savoir que, contrairement aux autres contribuables, une personne qui exploite une ferme peut, sans impôt, transférer directement à son enfant et aux enfants de ses enfants certains de ses biens à caractère agricole.


– (NL) Mr President, I too should like to reiterate our thanks to Mr Böge, and I think it appropriate that his report mentions not only the EU’s expenses but also, in a number of paragraphs, the need for the revision of the own-resources decision; unlike some other speakers, I take the view that it is completely undeserved that one country should be entitled to a correction mechanism every year, while that is not the case for other countries that are in the same situation.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi réitérer nos remerciements à l’adresse de M. Böge, et j’estime judicieux que son rapport mentionne non seulement les dépenses de l’Union mais aussi, dans un certain nombre de paragraphes, la nécessité d’une révision de la décision sur les ressources propres. Au contraire d’autres orateurs, je pense qu’il est totalement immérité qu’un pays se voie octroyer un mécanisme de correction chaque année, tandis que d’autres qui se trouvent dans la même situation n’y ont pas droit.


Thankfully Mr. Romanow, unlike his corporate shadow from that other place, Senator Kirby, has adopted an evidence based approach to his work.

Heureusement, contrairement à son ombre à l'autre endroit qu'est le sénateur Kirby, M. Romanow a accompli son travail en se fondant sur les faits.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, agriculture is not like other commercial or industrial products. Unlike a captain of industry, the farmer cannot simply decide to relocate his means of production to wherever the manufacturing conditions are most favourable: where the wages are low, the sun always shines, and there is enough rainfall.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il convient de considérer que l'agriculture ne constitue pas une quelconque marchandise ou un quelconque produit industriel car, contrairement au chef d'industrie, l'agriculteur ne peut déplacer ses moyens de production là où les conditions de production sont les plus favorables, là où, par exemple, les salaires sont les moins élevés, où le soleil brille le plus et où il pleut en suffisance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unlike his other' ->

Date index: 2023-07-08
w