Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission of aliens
Community Code on Visas
EU Visa Code
European Visa Code
Schengen C visa
Schengen visa
Set of n equations with n unknowns
Short term visa
Short-stay visa
System of n equations with n unknowns
Tourist visa
Union Code on Visas
Unknown clause
Unknown computer virus
Unknown reclaimed fiber
Unknown unknowns
Unknown virus
Visa
Visa Code
Weight unknown

Traduction de «unknown visa » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
set of n equations with n unknowns | system of n equations with n unknowns

système de n équations a n inconnues


Community Code on Visas | EU Visa Code | European Visa Code | Union Code on Visas | Visa Code

code communautaire des visas | code des visas | code des visas de l'Union




unknown virus | unknown computer virus

virus inconnu | virus informatique inconnu






Schengen C visa | Schengen visa | short term visa | short-stay visa

visa de court séjour | visa de courte durée | visa Schengen


admission of aliens [ tourist visa | visa ]

admission des étrangers [ visa | visa touristique ]




unknown reclaimed fiber

fibre de récupération non identifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– The unknown visa applicant (i.e. someone who has not applied for a visa before) should prove that he fulfils the visa issuing conditions.

– Le demandeur de visa inconnu (c'est-à-dire toute personne n'ayant pas sollicité de visa auparavant ou «primo demandeur») devra prouver qu'il remplit les conditions de délivrance du visa.


(1) To ease the administrative burden for both applicants and consulates by fully exploiting the benefits of the Visa Information System and differentiating the treatment of known/regular travellers and unknown applicants on the basis of clear, objective criteria;

(1) d'alléger la charge administrative des demandeurs et des consulats en exploitant pleinement les avantages du système d'information sur les visas et en opérant, lors du traitement des demandes, une distinction entre les voyageurs connus/réguliers et les demandeurs inconnus, sur la base de critères clairs et objectifs;


The aim of facilitating legitimate travel was to be achieved, inter alia, on the premise that frequent and regular travellers known to consulates should be able to get a visa more easily than unknown, first-time applicants.

L'objectif consistant à faciliter les voyages effectués de façon légitime devait être atteint, entre autres, en se fondant sur l'hypothèse que les voyageurs fréquents et réguliers connus des consulats devraient être en mesure d’obtenir un visa plus facilement que les demandeurs inconnus, postulant pour la première fois («primo-demandeurs»).


It will be easy to distinguish between the first-time, ‘unknown’ applicant not yet registered in the VIS with no ‘visa history’, and the applicant who already has his/her data registered.

Il sera aisé de distinguer entre le demandeur «inconnu» postulant pour la première fois, non encore enregistré dans le VIS et dépourvu de «dossier de visa», et le demandeur dont les données sont déjà enregistrées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In practice, consulates do not sufficiently distinguish between unknown applicants and those who have a positive visa record.

Dans la pratique, les consulats ne distinguent pas suffisamment entre les demandeurs inconnus et ceux qui ont un «dossier de visa» satisfaisant;


– The unknown visa applicant (i.e. someone who has not applied for a visa before) should prove that he fulfils the visa issuing conditions.

– Le demandeur de visa inconnu (c'est-à-dire toute personne n'ayant pas sollicité de visa auparavant ou «primo demandeur») devra prouver qu'il remplit les conditions de délivrance du visa.


The aim of facilitating legitimate travel was to be achieved, inter alia, on the premise that frequent and regular travellers known to consulates should be able to get a visa more easily than unknown, first-time applicants.

L'objectif consistant à faciliter les voyages effectués de façon légitime devait être atteint, entre autres, en se fondant sur l'hypothèse que les voyageurs fréquents et réguliers connus des consulats devraient être en mesure d’obtenir un visa plus facilement que les demandeurs inconnus, postulant pour la première fois («primo-demandeurs»).


(1) To ease the administrative burden for both applicants and consulates by fully exploiting the benefits of the Visa Information System and differentiating the treatment of known/regular travellers and unknown applicants on the basis of clear, objective criteria.

(1) d'alléger la charge administrative des demandeurs et des consulats en exploitant pleinement les avantages du système d'information sur les visas et en opérant, lors du traitement des demandes, une distinction entre les voyageurs connus/réguliers et les demandeurs inconnus, sur la base de critères clairs et objectifs.


In practice, consulates do not sufficiently distinguish between unknown applicants and those who have a positive visa record.

Dans la pratique, les consulats ne distinguent pas suffisamment entre les demandeurs inconnus et ceux qui ont un «dossier de visa» satisfaisant.


It will be easy to distinguish between the first-time, ‘unknown’ applicant not yet registered in the VIS with no ‘visa history’, and the applicant who already has his/her data registered.

Il sera aisé de distinguer entre le demandeur «inconnu» postulant pour la première fois, non encore enregistré dans le VIS et dépourvu de «dossier de visa», et le demandeur dont les données sont déjà enregistrées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unknown visa' ->

Date index: 2022-01-04
w