Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unknown parliamentarian somewhere who says » (Anglais → Français) :

If we decide that we do not want these transcripts, it is our right to dispose of them, that is unless someone can quote from Beauchesne's or from God knows where to indicate that we are in the hands of some unknown parliamentarian somewhere who says that we cannot do so.

Si nous décidons que nous ne voulons pas de ces transcriptions, nous avons le droit de nous en débarrasser, à moins que quelqu'un puisse me citer un extrait de Beauchesne ou d'un ouvrage de référence quelconque qui indique que nous sommes entre les mains d'un parlementaire inconnu quelconque quelque part qui dit le contraire.


We do not want to see that happen. That is why we believe that there is undoubtedly an orchestra conductor somewhere who can help you and help Minister Moore, who, despite a great deal of goodwill, I am sure, does not have the ability to reach all of the individuals on the move within the federal government, individuals who could certainly help out and raise their hand after the fact and say: " You did not ask me" .

C'est pour cela qu'on croit qu'il y a sûrement un chef d'orchestre quelque part qui peut vous aider et aider le ministre Moore qui, malgré beaucoup de bonne volonté, j'en suis convaincu, n'a pas la capacité de rejoindre tous ces individus qui évoluent dans l'appareil fédéral, qui pourraient certainement donner un petit coup de main et lever la main après les événements et dire : «Vous ne me l'avez pas demandé ».


That is effectively how IRPA and immigration consultants have worked, because it is stated that the guy who meets with the victim in a shady alley somewhere and says, ``I can get your sister into Canada in three months for $10,000, and here is how you will do it,'' and then fills in those forms has done nothing wrong.

C'est exactement de cette façon que la LIPR s'est appliquée dans le cas des conseillers en immigration, car selon la loi, un agent qui rencontre sa victime quelque part dans une rue louche et lui propose de l'aider à faire venir sa sœur au Canada au bout de trois mois, moyennant le paiement d'une somme de 10 000 $, et remplit tous les formulaires nécessaires pour y parvenir, ne fait rien de mal.


Here, there is even the ‘no taxation without representation’ issue. If the tax is collected in London for a derivative transaction that is uncosted, to somewhere else in the world, who says where to spend it?

C’est là que le principe «pas de taxation sans représentation» entre en jeu. Si la taxe est perçue à Londres pour conclure une transaction sur instruments dérivés non chiffrée dans une autre région du monde, qui indiquera où la dépenser?


If Israel cannot engage in this directly – I can understand the point of view of Israeli politicians who say we cannot talk to Hamas, even though many of the country’s citizens believe they should – if parliamentarians and members of the government say they do not want to, there are enough opportunities for international mediation.

Si Israël ne peut s’y engager directement – je peux comprendre le point de vue des politiciens israéliens qui affirment qu’ils ne peuvent parler avec le Hamas, même si de nombreux citoyens du pays estiment qu’ils devraient le faire –, si les parlementaires et les membres du gouvernement ne le veulent pas, il existe des possibilités d’avoir recours à une médiation internationale.


I should also like to take this opportunity to say a few words of praise for the actions of a certain Italian lady who has spontaneously taken it upon herself to care for the grave of an unknown worker who was murdered there.

Je voudrais également profiter de cette occasion pour adresser quelques mots de louange à une certaine dame italienne, qui a spontanément pris soin de la tombe d’un travailleur inconnu qui avait été tué là.


We parliamentarians should not let ourselves be frightened off by technocrats who say that all this would not be possible and that it would not be compatible with the treaties.

Nous, parlementaires, ne devons pas nous laisser impressionner par des technocrates qui nous disent que tout cela n'ira pas ou ne sera pas en accord avec les Traités.


Finally, Mr President, I would say that there is already a confusion in the minds of parliamentarians about who is responsible inside the Commission for key elements of this problem.

Pour conclure, Monsieur le Président, je dirais qu'il règne déjà, dans l'esprit des parlementaires, une confusion quant aux personnes responsables au sein de la Commission d'éléments cruciaux de ces problèmes.


We also hear them from European parliamentarians who say that, since the UN has taken a great deal of time to act and change course-Indeed, several persons have requested either a change in the Security Council or a change in the way its resolutions are actually implemented; some persons are trying to say that at present the peace missions are no longer peace missions but no more than buffers between warring parties.

On en entend aussi de la part de parlementaires européens qui disent que, étant donné que l'ONU a pris beaucoup de temps à agir et à se modifier, d'ailleurs, à la demande de plusieurs personnes, qu'il s'agisse de la modification du Conseil de sécurité, ou de l'application réelle des résoutions qu'elle décide, certaines personnes tendent à dire que les missions de paix présentement ne sont plus des missions de paix mais presque une imposition de tampon à l'intérieur de conflits guerriers.


Those parliamentarians who say that the member for Rimouski—Mitis should not use taxpayers' money to say there were too many flags in Nagano are really adding insult to injury.

Alors, entendre des parlementaires dire que notre collègue de Rimouski—Mitis ne devait pas utiliser les fonds des contribuables pour aller dire à Nagano qu'il y avait trop de drapeaux canadiens, c'est vraiment ajouter l'insulte à l'injure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unknown parliamentarian somewhere who says' ->

Date index: 2022-02-22
w