Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «universities face many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Harm's Way: The Many Faces of Violence and Abuse against Persons with Disabilities in Canada

Harm's Way: The Many Faces of Violence and Abuse against Persons with Disabilities in Canada


The Many Faces of Ethics in Defence: Proceedings of the Conference on Ethics in Canadian Defence, Ottawa, 24-25 October, 1996

Les multiples faces éthiques de la défense : actes de la Conférence sur l'éthique dans la défense canadienne, Ottawa, les 24 et 25 octobre 1996


Interchange on Canadian - Studies - The Many Faces of Canada

Échange sur les études canadiennes - Les multiples visages du Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Most rural students do face a long or even impossible commute to university, but many rural students live close to university and many small urban areas are far away from the nearest university.

La plupart des étudiants des zones rurales doivent parcourir un long trajet, voire un trajet impossible, pour se rendre à l'université, mais en même temps, beaucoup de régions rurales sont situées à proximité d'une université, et bon nombre de petites régions urbaines sont éloignées d'une université.


Due to the increased cost of tuition for university students, many young people are faced with a debt of over $30,000 when they graduate.

Avec l'augmentation des frais universitaires, de nombreux étudiants ont des dettes de plus de 30 000 $ lorsqu'ils terminent leurs études.


In the university sector, many of them want to stay here; however, this is a global competition and if the financial and infrastructure needs are much better provided elsewhere, then let's face it, they're often going to go elsewhere unless there are personal or other reasons keeping them in this country.

Dans le secteur universitaire, bon nombre d'entre eux souhaitent rester ici. Mais il existe une concurrence internationale, et si l'on satisfait mieux les besoins financiers et l'infrastructure ailleurs, il est évident que ces étudiants vont aller souvent ailleurs à moins qu'ils ne restent ici pour des raisons personnelles ou autres.


37. Considers that many poor communities are already facing the consequences of climate change while bearing the least responsibility for it; reiterates the urgent need to take action on reducing emissions, with a focus on carbon-free strategies; stresses that moving towards an energy-efficient and renewable-based economy can lead to gains in poverty eradication; believes that the EU should support universal access to renewable, reliable and afforda ...[+++]

37. estime que de nombreux territoires pauvres subissent déjà les conséquences du changement climatique, bien qu'ils en soient le moins responsables; rappelle qu'il est urgent d'agir pour réduire les émissions, en particulier par des stratégies à zéro émission de dioxyde de carbone; souligne que la transition vers une économie à haut rendement énergétique et fondée sur les énergies renouvelables peut engendrer d'immenses progrès dans l'éradication de la pauvreté; est convaincu que l'Union doit se prononcer en faveur d'un accès à des se ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the EU is facing many challenges in a rapidly changing world which require a concerted international response; whereas, in this endeavour, the EU can draw on effective multilateralism, universal values of human rights, on an open world economy based on internationally-agreed transparent and equitable rules and on its unique range of instruments,

C. considérant que l'Union européenne est confrontée, dans un monde évoluant rapidement, à de nombreux défis demandant une réponse internationale concertée; considérant que, dans cette entreprise, l'Union peut s'appuyer sur un multilatéralisme efficace, sur les valeurs universelles des droits de l'homme, sur une économie mondiale ouverte fondée sur des règles transparentes et équitables acceptées au niveau international et sur son ensemble unique d'instruments,


C. whereas the EU is facing many challenges in a rapidly changing world which require a concerted international response; whereas, in this endeavour, the EU can draw on effective multilateralism, universal values of human rights, on an open world economy based on internationally-agreed transparent and equitable rules and on its unique range of instruments,

C. considérant que l'Union européenne est confrontée, dans un monde évoluant rapidement, à de nombreux défis demandant une réponse internationale concertée; considérant que, dans cette entreprise, l'Union peut s'appuyer sur un multilatéralisme efficace, sur les valeurs universelles des droits de l'homme, sur une économie mondiale ouverte fondée sur des règles transparentes et équitables acceptées au niveau international et sur son ensemble unique d'instruments,


C. whereas the EU is facing many challenges in a rapidly changing world which require a concerted international response; whereas, in this endeavour, the EU can draw on effective multilateralism, universal values of human rights, on an open world economy based on internationally-agreed transparent and equitable rules and on its unique range of instruments,

C. considérant que l'Union européenne est confrontée, dans un monde évoluant rapidement, à de nombreux défis demandant une réponse internationale concertée; considérant que, dans cette entreprise, l'Union peut s'appuyer sur un multilatéralisme efficace, sur les valeurs universelles des droits de l'homme, sur une économie mondiale ouverte fondée sur des règles transparentes et équitables acceptées au niveau international et sur son ensemble unique d'instruments,


The first is your decision to revise universal jurisdiction, since this weakens us when faced with genocide and universal criminals, whether they be in Israel, China or Guatemala, and the second is where, in cases such as the Sahara or Columbia, for example, among many others, trade agreements take precedence over the defence of human rights.

Le premier est votre décision de réviser la compétence universelle, puisqu’elle nous affaiblit en présence de génocides et de criminels universels, que ce soit en Israël, en Chine ou au Guatemala. Le second, c’est que dans des cas tels que le Sahara ou la Colombie, pour citer deux exemples parmi tant d’autres, les accords commerciaux ont priorité sur la défense des droits de l’homme.


It's unfortunate that it also seems to be a universal problem; many other countries are still facing this same type of problem.

Il est regrettable que le problème semble être universel : beaucoup d'autres pays sont confrontés au même type de problème.


We know that apart from the critical avalanche of increasing costs and the financial crisis facing many of our students, our struggling universities must prepare for a dramatic increase in new enrolments.

Nous savons que, outre l'avalanche critique des coûts croissants et la crise financière à laquelle font face beaucoup de nos étudiants, nos universités, qui ont déjà du mal à joindre les deux bouts, doivent se préparer à une augmentation spectaculaire des nouvelles inscriptions.




D'autres ont cherché : universities face many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universities face many' ->

Date index: 2021-05-05
w