Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acclimatize
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Answer for somebody
Be open to taking on different roles
Become acclimatized
Become conversant with the work to be remounted
Become disqualified
Become habituated to different roles
Become surety for someone
Decision which has become final
Entrepreneurial intention
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Go bail for someone
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
Stand security for someone
Stand surety for someone
To acclimatize
To become acclimatized
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "united to become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
national currency units will become subdivisions of the euro

les unités monétaires nationales deviendront des subdivisions de l'euro


to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


acclimatize | to acclimatize | become acclimatized | to become acclimatized

acclimater | s'acclimater


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles


become disqualified

devenir inadmissible | devenir inhabile | être déclaré incompétent


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Where the area or the number of animals eligible for support under a voluntary coupled support measure in the claim year concerned is lower compared to the quantitative limit notified in accordance with point (3)(j) of Annex I to this Regulation, a transfer of funds shall not result in the per unit amount becoming lower than the ratio between the amount fixed for the financing as notified in accordance with point (3)(i) of that Annex and the quantitative limit.

3. Lorsque la surface ou le nombre d'animaux admissibles au bénéfice d'une mesure de soutien couplé facultatif au cours de l'année de demande concernée est en deçà de la limite quantitative notifiée conformément à l'annexe I, point 3 j), du présent règlement, un transfert de fonds ne doit pas conduire à ce que le montant par unité soit inférieur au ratio entre le montant fixé pour le financement, tel que notifié conformément au point 3 i) de ladite annexe, et cette limite quantitative.


If Canada remains a commodity-based exporter, as it probably will—at least to the extent that it currently is—and if world prices of commodities become less volatile over time and Canada-U.S. trade rises over time, as it surely will, then it may well be the case that ten years from now what was not a good currency area of Canada and the United States becomes a good currency area of Canada and the United States.

Le Canada reste un exportateur de produits primaires et le demeurera probablement—tout au moins autant que maintenant—et si le prix mondial des matières premières devient moins volatil au fil des années et que le commerce entre le Canada et les États-Unis augmente, comme on peut le prévoir, il se pourrait très bien que d'ici dix ans, le Canada et les États-Unis deviennent une zone monétaire propice.


I simply do not understand how a misdemeanour in the United States becomes a serious criminal offence in Canada.

Je ne comprends tout simplement pas en quoi un délit commis au États-Unis serait une infraction criminelle grave au Canada.


Mr. Speaker, Onex's VP, Nigel Wright, is taking temporary leave from leading the company's defence, aerospace and energy units to become the Prime Minister's chief of staff.

Monsieur le Président, le vice-président d'Onex, Nigel Wright, cesse temporairement de diriger les divisions de la défense, de l'aérospatiale et de l'énergie de la société qui l'emploie pour occuper le poste de chef de cabinet du premier ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In paragraph 58 of the extension decision the Commission noted positively that BankCo seems to become a viable bank as a result of the measures proposed by the United Kingdom and does not risk encountering the same liquidity problems as NR. However, it also observed that no business plan demonstrating how BankCo will become a viable entity in the medium- to long-term had been submitted and that therefore the viability of BankCo could not be demonstrated.

Au paragraphe 58 de la décision d’extension de la procédure, la Commission note avec satisfaction que BankCo paraît devenir une banque viable grâce aux mesures proposées par le Royaume-Uni et ne risque pas de rencontrer les mêmes problèmes de liquidités que NR. Cependant, elle constate également qu’aucun plan d’entreprise démontrant comment BankCo demeurera une entité viable sur le moyen ou le long terme n’a été présenté et que la viabilité de BankCo n’a donc pas pu être démontrée.


When we recruit these people they will go through basic recruit training to become soldiers, sailors, or airmen or airwomen and then they will bypass our own school in Borden—except, perhaps, familiarization with our equipment might be different from what they have—and then be posted directly to the unit to become operational.

Les personnes que nous recrutons dans ces collèges communautaires reçoivent une formation de base pour devenir soldats, marins ou aviateurs. Elles n'ont pas à fréquenter notre propre école à Borden, sauf peut-être pour se familiariser avec notre équipement qui diffère un peu de celui qu'elles connaissent—et peuvent être affectées directement à des fonctions opérationnelles.


For example, think of the implications of having Germany, France, Italy and the United Kingdom become " in" countries.

Songeons par exemple aux implications qu'aurait le fait que l'Allemagne, la France, l'Italie et le Royaume-Uni fassent partie de l'Europe participante.


1. Whereas according to the draft Council Regulation on the introduction of the euro (1), the euro will become the currency of the participating Member States as from 1 January 1999; whereas the euro will be substituted for the national currencies of the participating Member States at the conversion rates; whereas during a transitional period the euro will exist in different denominations; whereas the national currency units will be sub-units of the euro according to the conversion rates; whereas according to Article 4(3) of Counc ...[+++]

1) considérant que, conformément au projet de règlement du Conseil sur l'introduction de l'euro (1), à compter du 1er janvier 1999, l'euro deviendra la monnaie des États membres participants; que l'euro remplacera les monnaies des États membres participants selon les taux de conversion; qu'au cours d'une période transitoire, l'euro existera sous plusieurs formes; que les unités monétaires nationales constitueront des subdivisions de l'euro selon les taux de conversion; qu'en vertu de l'article 4, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro (2 ...[+++]


1. Whereas the euro will become the currency of the participating Member States as from 1 January 1999; whereas the euro will be substituted for the national currencies of the participating Member States at the conversion rates; whereas during a transitional period the euro will exist in different denominations; whereas the national currency units will be sub-units of the euro according to the conversion rates; whereas according to Article 4(3) of Council Regulation (EC) No 1103/97 of 17 June 1997 on certain provisions relating to ...[+++]

(1) considérant qu'à compter du 1er janvier 1999, l'euro deviendra la monnaie des États membres participants; que l'euro remplacera la monnaie des États membres participants aux taux de conversion; qu'au cours d'une période transitoire, l'euro existera sous plusieurs formes; que les unités monétaires nationales constitueront des subdivisions de l'euro qui seront fonction des taux de conversion; que, selon l'article 4, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro (1), les taux de conversion seront utilisés pour les conversions entre l'unité eur ...[+++]


1. Whereas the euro will become the currency of the participating Member States as from 1 January 1999; whereas the euro will be substituted for the national currencies of the participating Member States at the conversion rates; whereas during the transitional period money-market and financial instruments, but not notes and coins, will be available in euro; whereas the national currency units will be sub-units of the euro according to the conversion rates; whereas pursuant to Article 4(3) of Council Regulation (EC) No 1103/97 of 1 ...[+++]

(1) considérant que le 1er janvier 1999 l'euro deviendra la monnaie des États membres participants; que l'euro remplacera les monnaies des États membres participants selon les taux de conversion; qu'au cours de la période transitoire, les instruments monétaires et financier en euros, hors pièces et billets, seront disponibles; que les unités monétaires nationales constitueront des subdivisions de l'euro selon les taux de conversion; que selon l'article 4, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro (1), les taux de conversion seront utilisés ...[+++]


w