Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "united states totalled $101 billion " (Engels → Frans) :

In 2008, Canadian exports to the United States totalled $368 billion.

En 2008, les exportations canadiennes aux États-Unis atteignaient un total de 368 milliards de dollars.


It is because of this situation and numerous other reasons that transatlantic productions, as everyone has said, have a 70% and hence a dominant position on the European market, while the balance of trade deficit of the European Union to the United States totals USD eight billion.

C’est à la suite d’une telle situation, mais également pour de nombreuses autres raisons, que les productions transatlantiques représentent, comme chacun l’a dit, 70 % et qu’elles occupent donc une position dominante sur le marché européen alors que le déficit de la balance commerciale de l’Union européenne par rapport aux États-Unis s’élève à 8 milliards de dollars US.


In 1988, the last year before implementation of the Canada-U.S. Free Trade Agreement, our merchandise exports to the United States totalled $101 billion.

En 1988, la dernière année avant la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis, nos exportations de marchandises vers les États-Unis s'élevaient à 101 milliards de dollars.


While our Union invests some 700 million euros a year in biotechnological research, the United States invests 25 billion dollars a year in its National Health Institutes.

Alors que notre Union investit quelque 700 millions d’euros par an dans la recherche sur les biotechnologies, les États-Unis investissent chaque année 25 milliards de dollars dans les National Health Institutes.


3. Welcomes an increase of Official Development Aid by the EU, pledging to reach 'at least' a 20 billion-dollar increase by 2006 and 7 billion dollars a year more from 2006 onwards in a low-growth scenario, as well as that of the United States, on 10 billion dollars until 2007 and 5 billion dollars annually from 2007 onwards;

3. se félicite de l'accroissement de l'aide officielle au développement octroyée par l'UE, qui s'est engagée à une augmentation "minimale" de 20 milliards de dollars avant 2006 et de 7 milliards de dollars supplémentaires chaque année à partir de 2006 selon un scénario de croissance réduite, ainsi que la proposition des États-Unis d'augmenter leur aide de 5 milliards de dollars avant 2007 et de 5 milliards de dollars par an à partir de 2007;


2. Welcomes the last-minute offers on an increase of Official Development Aid by the EU, pledging to reach 'at least' a 20 billion-dollar increase by 2006 and 7 billion dollars a year more from 2006 onwards 'in a low-growth scenario, as well as that of the United States, on 5 billion dollars until 2007 and 5 billion dollars annually from 2007 onwards;

2. accueille favorablement les propositions de dernière minute concernant l'augmentation de l'aide officielle au développement de l'UE, qui s'est engagée à une augmentation "minimale" de 20 milliards de dollars avant 2006 et de 7 milliards de dollars supplémentaires chaque année à partir de 2006 selon un scénario de croissance réduite, ainsi que la proposition des États-Unis d'augmenter leur aide de 5 milliards de dollars avant 2007 et de 5 milliards de dollars par an à partir de 2007;


Thousands of people are afraid of being thrown out of work, and they cannot understand the intransigence of the European Commission over repayment times for bridging loans to the Belgian company, while the United States are spending billions of dollars on subsidising their national airlines so that they can keep their European slots.

Des milliers de personnes craignent de se retrouver à la rue, et ne comprennent pas une Commission européenne intransigeante sur les délais de remboursement du crédit-pont à la compagnie belge, alors que les États-Unis subventionnent à coups de milliards de dollars leurs compagnies nationales pour conserver les créneaux européens.


Mr. René Laurin (Joliette, BQ): Mr. Lepage, in your presentation, you stated that Canadian defence sales to the United States total $1 billion, whereas Mr. Nichols talked about sales of $1 billion to 48 other countries.

M. René Laurin (Joliette, BQ): Monsieur LePage, lors de votre exposé, vous avez mentionné que le Canada vendait aux États-Unis de l'équipement pour une valeur de un milliard de dollars, tandis que M. Nichols parlait de un milliard de dollars dans 48 autres pays.


European Community merchandise exports to the United States totaled $ 86.5 billion in 1991, which is 5.9% lower than in 1990, whereas United States exports to the EC amounted to $ 103.2 billion, which is 5.3 % higher than in 1990.

Les exportations de marchandises de la Communauté européenne vers les Etats-Unis ont atteint un total de 86,5 milliards de dollars en 1991, c'est-à-dire 5,9 % de moins qu'en 1990, alors que les exportations américaines vers la Communauté se sont élevées à 103,2 milliards de dollars, soit 5,3 % de plus qu'en 1990.


In 1998 a total of $17 billion came into Canada from the United States while $54 billion left.

En 1998, 17 milliards de dollars sont entrés au Canada en provenance des États-Unis, contre 54 milliards de dollars qui sont sortis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united states totalled $101 billion' ->

Date index: 2025-07-21
w