Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "united nations to indict slobodan milosevic " (Engels → Frans) :

I introduced a private members' motion asking the House of Commons to call on the United Nations to indict Slobodan Milosevic for war crimes and to allow the UNHCR and NGOs free and unfettered access to the refugees in and around Kosovo.

J'ai proposé une motion d'initiative parlementaire invitant la Chambre des communes à demander aux Nations Unies d'accuser de crimes de guerre Slobodan Milosevic et d'accorder au HCNUR et aux ONG un accès libre et complet aux réfugiés qui se trouvent au Kosovo et dans les environs.


Will he work behind the scenes to support the private member's motion I put forth on that idea and Motion No. 477 that I put forth today to have our country present to the United Nations a proposal to indict Slobodan Milosevic for crimes against humanity and to ensure that refugees in the region around Kosovo will have free access to representatives of the United Nations High Commission for Refugees and other humanitarian NGOs?

Le député est-il prêt à travailler en coulisse pour faire appuyer la motion que j'ai proposée en ce sens ainsi que la motion M-477, que j'ai proposée aujourd'hui afin que notre pays exerce des pressions sur les Nations Unies pour faire inculper Slobodan Milosevic pour crimes contre l'humanité et afin que les réfugiés qui se trouvent dans les régions voisines du Kosovo puissent avoir accès sans entraves au Haut commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et aux autres ONG à vocation humanitaire?


Here as well, the failure to indict Slobodan Milosevic and other major war criminals during and after Bosnia opened the door for criminality in Kosovo.

Encore une fois, le fait qu'on n'ait pas inculpé Slobodan Milosevic et d'autres grands criminels de guerre pendant et après les problèmes en Bosnie a certainement grandement favorisé la criminalité au Kosovo.


At this joint meeting, at a moment at which all of us were united around one table in Salzburg, we all had an experience that was not only disquieting but also, at the same time, gave us a sense of hopeful confidence: our deliberations were interrupted by news of the death of Slobodan Milošević, and there was a European symbolism in our being able, at such a moment, to work on our common European future.

Alors que nous étions tous réunis autour d’une table à l’occasion de cette réunion conjointe à Salzbourg, un événement a semé le trouble parmi nous tout en communiquant un sentiment de confiance et d’espoir. Nos délibérations ont été interrompues par la nouvelle du décès de Slobodan Milošević. Il y avait du symbolisme européen dans notre capacité, dans un tel moment, à poursuivre la construction de notre avenir commun en Europe.


Will he support efforts at the United Nations to indict Saddam and his henchmen for crimes against humanity?

Celui-ci appuiera-t-il les efforts déployés aux Nations Unies afin de mettre en accusation Saddam et ses sbires pour crimes contre l'humanité?


Djindjic made it possible for the United Nations to indict and capture numerous war criminals in the former Yugoslavia.

Djindjic a permis aux Nations Unies de capturer et de mettre en accusation plusieurs criminels de guerre de l'ancienne Yougoslavie.


C. recalling United Nations Security Council Resolution 1551 (adopted on 9 July 2004), which reminds the parties that they have committed themselves to cooperate fully with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia in order to surrender for trial all persons indicted by the Tribunal,

C. rappelant la résolution 1551 du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies (adoptée le 9 juillet 2004), qui rappelle aux parties qu'elles ont pris l'engagement de coopérer pleinement avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie afin de traduire en justice toutes les personnes qu'il met en accusation,


The Honourable Member’s objections to the handing over of Mr Milosevic to the International Criminal Tribunal in The Hague therefore go against the positions taken up by the Council, and the latter reminds the honourable Member that the International Criminal Tribunal is a body set up by the Security Council of the United Nations, and a body with which all the member countries of the United Nations, including the Federal Republic of Yugoslavia, are obl ...[+++]

Les objections de l'Honorable parlementaire à propos de la remise de M. Milosevic au Tribunal pénal international de La Haye sont donc en contradiction avec les positions prises par le Conseil qui rappelle à l'Honorable Parlementaire que le Tribunal pénal international est une institution créée par le Conseil de Sécurité des Nations unies et à laquelle tous les pays membres des Nations unies, dont la République fédérale de Yougoslavie, sont tenus de co ...[+++]


Furthermore, the spokesperson for the Office of the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for former Yugoslavia (ICTY), which is considering further indictments against Slobodan Milosevic, have stated that the ICTY would not allow charges for war crimes to be dropped and that sanctions would be imposed on any state that offered shelter to Slobodan Milosevic ...[+++].

Par ailleurs, le porte-parole du bureau du procureur du Tribunal international pour les crimes commis dans l'ex-Yougoslavie (TPI), qui examine de nouveaux actes d'accusation contre Slobodan Milosevic, a déclaré que le TPI n'autoriserait pas l'abandon pur et simple des accusations pour crimes de guerre et imposerait des sanctions à tout État qui aurait offert un abri à Slobodan Milosevic.


The Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, on the other hand, does not seem to see any direct link between the continuous presence of Slobodan Milosevic on the political stage of the Balkans and the continuing instability in the region, one year on from the end of NATO’s intervention against Serbia’s ethnic cleansing which affected Kosovo on a massive scale.

Le groupe GUE/NGL, en revanche, semble ne pas voir de lien direct entre la présence prolongée de la personne de Slobodan Milosevic sur la scène politique des Balkans et l'instabilité constante dans la région, un an après la fin de l'intervention de l'OTAN contre les actions massives d'épuration ethnique entreprises par les Serbes au Kosovo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united nations to indict slobodan milosevic' ->

Date index: 2021-08-25
w