Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Credit Union Day
Day of National Union
INSTRUMENT
International Day of Trade Union Action for Development
Memorial Day
This

Vertaling van "unions days earlier " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Memorial Day [ Day of National Union ]

Jour du Souvenir


International Day of Trade Union Action for Development

Journée internationale d'action syndicale pour le développement


This [INSTRUMENT] shall enter into force on the (...) day (following that) of its publication in the Official Journal of the European Union.

Le présent [acte] entre en vigueur le (...) jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oddly enough, and perhaps purposely coordinated, at that same time—just days earlier—the social union agreement was signed, which would further implement liberalized trade in Canada, particularly in services—a further decentralization of responsibilities.

Ce qui est assez curieux, et ce qui était peut-être intentionnel, en même temps—quelques jours auparavant—l'entente sur l'union sociale a été signée, entente qui mettrait davantage en oeuvre la libéralisation des échanges au Canada, particulièrement dans le domaine des services—une autre décentralisation des responsabilités.


Some had already begun 10 days earlier to hire staff for the first harvest of the sap scheduled to begin in three weeks' time, whereas another union had not even begun to sign any agreements.

Il y en avait qui avaient commencé 10 jours plut tôt l'embauche de personnel pour se préparer à la première récolte de sève d'érable, qui devrait commencer dans trois semaines, alors qu'un autre syndicat n'avait même pas signé les ententes.


Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, what confidence can women have in the collective bargaining process when, only last fall, the Prime Minister announced his intention to overturn the collective agreement that was signed with the public sector unions days earlier?

L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, comment les femmes peuvent-elle faire confiance au processus de négociation collective puisque, l'automne dernier, le premier ministre a annoncé son intention de revenir sur les accords signés avec des syndicats du secteur public quelques jours auparavant?


Also, the European Union responded to the destruction caused by hurricane Katrina by providing the assistance which it had proposed three days earlier to the competent authorities in the United States, which is why, of course, we also had the relevant favourable mention from the European Council.

De même, l’Union européenne a réagi aux destructions engendrées par l’ouragan Katrina en apportant une aide proposée trois jours avant celle des autorités compétentes aux États-Unis, ce qui explique bien entendu pourquoi nous avons également eu cette mention positive de la part du Conseil européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In so doing, it was acting on the ‘Plan for the Management of the External Borders of the Member States of the European Union’ adopted a few days earlier by the JHA Council, which states that ‘all the ILOs of the Member States located in the same foreign country should work effectively together’ and that networks should be rapidly put in place for this purpose.

Par cette demande, il donnait suite au "Plan pour la gestion des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne", adopté quelques jours auparavant par le Conseil JAI, dans lequel on peut lire que "tous les officiers de liaison immigration des États membres affectés dans le même pays tiers devraient travailler efficacement ensemble", des réseaux devant être rapidement établis à cette fin.


As had already been explained by President Prodi a few days earlier, I stressed that the European Union does not interfere with constitutional arrangements in Member States, provided, of course, that such arrangements are in line with our values and fundamental principles.

Comme l'avait dit le Président Prodi quelques jours auparavant, j'ai confirmé que l'UE ne se mêle pas des "aménagements constitutionnels" des États membres (pour autant bien sûr que ces arrangements soient conformes à nos valeurs et principes fondamentaux) et que les modalités d'adhésion pourraient y être adaptées.


The AIEM replaces the earlier APIM, a tax authorised on a transitional basis until 31 December 2000, the last day of the transitional period allowed for the Canaries to be incorporated into the customs union (which was later extended until 31 December 2001).

L'AIEM remplace l'APIM, impôt à caractère transitoire autorisé jusqu'au 31 décembre 2000, date à laquelle a expiré la période transitoire prévue pour l'intégration des Canaries dans l'union douanière (ultérieurement prorogée au 31 décembre 2001).


(DA) Mr President, earlier in the day we had a debate about the rights of women in the European Union, and we also touched upon the question of the new candidate countries.

- (DA) Monsieur le Président, nous avons eu ce matin un débat sur les droits de la femme au sein de l'Union et nous avons également abordé la question des nouveaux pays candidats.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, a few days earlier, I had had the privilege to meet with some of the leaders of the trade union movements in G-7 countries.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, quelques jours auparavant, j'avais eu le privilège de m'entretenir avec les chefs syndicaux de tous les pays du Groupe des 7 qui sont venus me rencontrer.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I said earlier and I repeat that if there is separation some day, to have Canadian citizenship, a Canadian passport, Canadian currency, a Canadian economic union and Canadian political union it is going to be the Parliament of Canada and the provinces that will decide.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je l'ai déjà dit et je le répète, si le Québec se sépare un jour, mais veut conserver la citoyenneté canadienne, le passeport canadien, la monnaie canadienne, ainsi que l'union économique et politique avec le Canada, ce sera au Parlement du Canada et aux provinces de décider.




Anderen hebben gezocht naar : credit union day     day of national union     instrument     memorial day     unions days earlier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unions days earlier' ->

Date index: 2025-10-27
w