Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union today however » (Anglais → Français) :

– (FR) I have always called for, and I already included this in my election programme for the 2009 European elections, the introduction of a minimum income equivalent to 60% of the average income for each citizen of the Union. Today, however, this House has unfortunately voted against this legislative proposal at Community level.

– J’ai toujours réclamé, et cela figurait déjà dans mon programme électoral des élections européennes de 2009, l’introduction d’un revenu minimal équivalant à 60 % du revenu moyen pour chaque citoyen de l’Union, mais aujourd’hui l’assemblée n’a malheureusement pas voté cette initiative législative au niveau communautaire.


Today, however, with these two texts, the European Union is sanctioning the need and importance of an active legal economic immigration policy.

Mais aujourd’hui, par ces deux textes, l’Union européenne consacre la nécessité et l’importance d’une politique active d’immigration économique légale.


Today, however, on this side of the Atlantic, in the European Union, there are no statistics to tell the public the scale of the problem.

Il n’en reste pas moins que, de ce côté-ci de l’Atlantique, l’Union européenne ne possède pas à ce jour de statistiques pour informer les citoyens de l’ampleur du problème.


Today, however, Chile is fully integrated into the world, an open, dynamic and democratic country that has signed the most complete association agreement that the European Union has ever signed with any other country not aspiring to join the Union.

De nos jours, cependant, le Chili est pleinement intégré au monde. C’est un pays ouvert, dynamique et démocratique qui a signé l’accord d’association le plus complet que l’Union européenne ait jamais signé avec un pays n’aspirant pas à adhérer à l’Union.


On the conclusion of the discussion, the President stressed that the Council felt that, in order to deal with the major challenges confronting the European Union today, it was necessary to stress economic growth and job creation without, however, neglecting to provide a framework of action on social protection and inclusion.

A la fin du débat, le Président a souligné que le Conseil considère que pour faire face aux importants défis auxquels l'Union européenne est confrontée aujourd'hui, il est nécessaire de mettre l'accent sur la croissance économique et la création d'emplois, sans toutefois oublier d'assurer un cadre d'action en matière de protection et d'inclusion sociale.


We must avoid thinking of this agreement simply as a free trade agreement, which is an almost natural tendency for something that was once just an economic union; today, however, it would be an oversimplification, dangerously favouring just a small elite and not the peoples involved, to whom we wish to propose a global association agreement which in fact has its own political dimension and its own momentum in the processes of cooperation.

Nous devrions éviter de considérer cet accord comme un simple accord de libre-échange, ce qui est une tendance presque naturelle pour ce qui n’était auparavant qu’une union économique. Aujourd’hui, il s’agirait cependant d’une lecture réductrice présentant le danger de ne favoriser qu’une élite et non les populations concernées auxquelles nous voulons proposer un accord d’association global, qui présente donc une certaine importance politique et une capacité d’impulsion pour le processus de coopération.


Today, however, the acceptance that the Union has a new political dimension forces us to respond to the expectations of our citizens, expectations the Union itself helps to generate when it:

Aujourd'hui, cependant, l'affirmation d'une nouvelle dimension politique de l'Union nous oblige à fournir une réponse adéquate aux attentes de nos citoyens, attentes que l'Union contribue d'ailleurs elle-même à créer, au moment où:


Today, however, as I said in my reply to the hon. member's question, we are accepting our responsibilities in this situation, because we recognize, as does the union, the company, and especially the workers, that the end has now come.

Cependant, aujourd'hui, comme je l'ai dit dans ma réponse à la question posée par l'honorable député, nous acceptons nos responsabilités dans le dossier, car nous reconnaissons, comme le syndicat, comme la compagnie, et surtout comme les travailleurs et les travailleuses, que cette situation est maintenant close.


However, the crux of the problem today is what is referred to as the social union.

Mais le noeud du problème actuel se situe dans ce que l'on appelle l'union sociale.


Today, however, the European Union can do more and better things for young people: facilitate their occupational integration, develop their sense of European citizenship and increase exchanges, mobility, education and training to combat racism, intolerance and religious fanaticism.

Mais l'Union européenne peut faire plus et mieux aujourd'hui en faveur des jeunes : faciliter leur insertion professionnelle, développer le sens de la citoyenneté européenne, multiplier les échanges, la mobilité, l'éducation et la formation pour combattre le racisme, l'intolérance, le fanatisme religieux.




D'autres ont cherché : union     union today     union today however     european union     today     however     european union today     creation without however     economic union     economic union today     union today however     the union     does the union     social union     problem today     union today however     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union today however' ->

Date index: 2024-01-02
w