Overall, it should be noted that the market share of all Union producers slightly decreased by 1,3 percentage points, while the level of consumption decreased by 11 %, which indicates clearly that they have not been able to grow.
Globalement, il convient de noter que la part de marché détenue par l’ensemble des producteurs de l’Union a légèrement diminué (– 1,3 points de pourcentage), tandis que la consommation reculait de 11 %, ce qui montre clairement que ces producteurs n’ont pas été en mesure de se développer.