Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Four Presidents' Report
Report of the Four Presidents
Towards a Genuine Economic and Monetary Union

Vertaling van "union had genuinely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Four Presidents' Report | Report of the Four Presidents | Towards a Genuine Economic and Monetary Union

Rapport des quatre présidents | Vers une veritable union économique et monétaire


European Union Handbook of Genuine Identity, Travel and Residence Documents

Manuel de l'Union européenne des documents authentiques d'identité, de voyage et de séjour


A Blueprint for a deep and genuine Economic and Monetary Union

Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
118. Underlines that, barely two years after the beginning of the current MFF, the Commission has had to twice request the mobilisation of the Flexibility Instrument, as well as the deployment of the Contingency Margin, in order to cover pressing and unforeseen needs that could not be financed within the existing MFF ceilings; also notes that the Global Margin for Commitments in 2015, the first year of its operation, was immediately utilised to its full extent while the resources of two important Union programmes needed to be reduced ...[+++]

118. souligne que, deux ans à peine après le début du CFP actuel, la Commission a dû demander à deux reprises la mobilisation de l'instrument de flexibilité et le recours à la marge pour imprévus afin de couvrir des besoins pressants et imprévus qui ne pouvaient pas être financés dans les limites des plafonds existants du CFP; fait également observer qu'en 2015, première année de son fonctionnement, la marge globale pour les engagements a été immédiatement utilisée au maximum tandis que les moyens de deux grands programmes de l'Union ont dû être amputés pour permettre le financement de nouvelles initiatives; souligne qu'en raison de la ...[+++]


115. Underlines that, barely two years after the beginning of the current MFF, the Commission has had to twice request the mobilisation of the Flexibility Instrument, as well as the deployment of the Contingency Margin, in order to cover pressing and unforeseen needs that could not be financed within the existing MFF ceilings; also notes that the Global Margin for Commitments in 2015, the first year of its operation, was immediately utilised to its full extent while the resources of two important Union programmes needed to be reduced ...[+++]

115. souligne que, deux ans à peine après le début du CFP actuel, la Commission a dû demander à deux reprises la mobilisation de l'instrument de flexibilité et le recours à la marge pour imprévus afin de couvrir des besoins pressants et imprévus qui ne pouvaient pas être financés dans les limites des plafonds existants du CFP; fait également observer qu'en 2015, première année de son fonctionnement, la marge globale pour les engagements a été immédiatement utilisée au maximum tandis que les moyens de deux grands programmes de l'Union ont dû être amputés pour permettre le financement de nouvelles initiatives; souligne qu'en raison de la ...[+++]


We were building bridges; in Mexico, we also received many positive reactions to the fact that the European Union had taken the lead and that we had genuinely tried to bring several different positions closer to each other.

Nous jetions des ponts. Au Mexique, nous avons également reçu de nombreuses réactions positives au fait que l’Union européenne avait pris les devants et que nous avions sincèrement tenté de rapprocher différentes positions.


– (FR) Mr President, Presidents, ladies and gentlemen, I must admit that I am a little disappointed, because I expected to see evidence that the European Union had genuinely taken sustainable development on board, but that is still not the case.

- Monsieur le Président, Messieurs les Présidents, chers collègues, je vous avouerai que j'ai été quelque peu déçue, car je m'attendais à voir démontrer que l'Union européenne avait réellement intégré le développement durable. Or, ce n'est toujours pas le cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The level of ambition of the Commission’s proposals was not always respected but the policy of advancing step by step brought considerable progress within reach and this has had and will continue to have a positive impact in guaranteeing equal treatment for third-country nationals residing legally in the Union and ensuring a common minimum level of protection and procedural guarantees in all Member States for all those who genuinely need international ...[+++]

A cet égard, le niveau d’ambition des propositions de la Commission n’a pas toujours été respecté mais la politique des petits pas a permis des avancées considérables, celles-ci ont et vont avoir un impact positif pour garantir le traitement équitable des ressortissants des pays tiers qui résident légalement dans l’Union et qui visent à assurer – en ce qui concerne le droit d’asile – un niveau minimum commun de protection et de garanties procédurales dans tous les Etats membres, à ceux qui ont réellement besoin de protection internationale.


Jack McConnell, First Minister of Scotland, CoR member and President of the Conference of European Regions with Legislative Power (REGLEG), described it as a “huge step forward” but insisted that the dialogue had to be “real and meaningful” in order to achieve genuine engagement with the citizen and to make the enlarged Union work.

Jack McConnell, Premier ministre écossais, membre du CdR et Président de la Conférence des régions européennes dotées de compétences législatives (REGLEG) l'a qualifié de "formidable pas en avant" mais a rappelé que ce dialogue devait être "réel et significatif" afin de véritablement associer les citoyens et de permettre à l'Union élargie de fonctionner.


– (PT) Although I believe that creating a genuine European area of free movement and genuinely defining the Union’s citizens’ right to residence justify promoting a coherent and articulate policy, I have had to vote against the report.

- (PT) Bien que la création d’un véritable espace européen de libre circulation et la définition effective du droit de séjour des citoyens de l’Union justifient la promotion d’une politique cohérente et articulée, j’ai voté contre le rapport.


Mr Millan said that they had today embarked on an ambitious undertaking to rise to the challenge of economic and social cohesion, thereby achieving genuine progress towards economic and monetary union.

Nous nous engageons aujourd'hui - a dit M. MILLAN - dans une tâche de grande envergure: réussir le défi de la cohésion économique et sociale permettant ainsi d'atteindre des progrès réels en vue de l'Union économique et monétaire.




Anderen hebben gezocht naar : four presidents' report     report of the four presidents     union had genuinely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union had genuinely' ->

Date index: 2020-12-26
w