Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUSR for the African Great Lakes Region
Great National Union Front
INSTRUMENT
The United Kingdom is taking part in this
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens

Vertaling van "union deserves great " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU Special Representative for the African Great Lakes Region | European Union Special Representative for the African Great Lakes Region | EUSR for the African Great Lakes Region

représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains


The United Kingdom is taking part in this [INSTRUMENT], in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of La ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Agreement by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for th [ Agreement for the Prosecution and Punishment of the Major War Criminals of the European Axis ]

Accord entre le gouvernement provisoire de la République française et les gouvernements des États-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni, de Grande-Bretagne et de l'Irlande du nord, et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et [ Entente pour le poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des puissances de l'Axe européen ]


Great National Union Front

Front de grande union nationale


Special Meeting of European Union Development and Humanitarian Aid Ministers on the Situation in the Great Lakes Region

union extraordinaire des ministres de l'Union européenne chargés du développement et de l'aide humanitaire sur la situation dans la région des Grands Lacs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Research is the key, and in this area the European Union deserves great credit because, while we are behind the US and Japan in terms of research in general, we are the leaders in this field, with 60% of research taking place in the EU, and with Danish authorities and scientists in particular having developed the vaccine.

La recherche est essentielle et dans ce domaine, l’Union européenne est méritante, car, alors que nous sommes derrière les États-Unis et le Japon en terme de recherche en général, nous sommes leaders dans ce domaine, avec 60 % de la recherche ayant lieu au sein de l’UE, et plus particulièrement grâce aux autorités danoises et aux scientifiques qui ont développé le vaccin.


However, it is one thing to give Brazil the treatment it deserves as the great country that it is, and another for the European Union not to continue with its commitment to the work that it has been doing to conclude the Agreement between the European Union and Mercosur.

Toutefois, c'est une chose de réserver au Brésil le traitement qu'il mérite en tant que grand pays, et une autre que l'Union européenne ne poursuive pas son engagement dans le travail qu'elle a accompli pour conclure un accord entre l'Union européenne et le Mercosur.


They deserve your special attention because they fit in with the Unions great ambition with regard to Latin America and, to some extent, the privileged alliance which links us to that continent, but also because the arrangements are the Union’s main contribution to the fight against drugs, in which these countries are both the scene of operations and the protagonists.

Ce régime mérite, de votre part, une attention un peu particulière, d'une part, parce qu'il s'inscrit dans la grande ambition de l'Union vis-à-vis de l'Amérique latine et de l'alliance, en quelque sorte privilégiée, qui nous unit à ce continent ; d'autre part, parce qu'il constitue la contribution principale de l'Union à la lutte contre la drogue dont ces pays sont à la fois le théâtre et les protagonistes.


– (IT) Mr President, the report by Pedro Aparicio Sánchez deserves great appreciation and unconditional consensus because, for the first time, it deals critically and constructively with one of the European Union’s most serious and dramatic problems: the preservation of a common cultural heritage unique in human history and the target of depredations and devastation for too many years, often through the culpable indifference of the European authorities appointed to protect it.

- (IT) Monsieur le Président, le rapport de M. Pedro Aparicio Sánchez mérite notre appréciation et notre approbation sans réserves parce qu'il aborde pour la première fois en termes critiques et constructifs un des problèmes les plus graves et dramatiques que rencontre l'Union européenne, celui de la préservation d'un patrimoine culturel commun, unique dans l'histoire de l'humanité et objet depuis trop longtemps de déprédations et de dévastations diverses et ce, souvent dans l'indifférence coupable des autorités européennes préposées ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Union has noted that the issue of the substantial economic funds required for the implementation of the comprehensive settlement of the Cyprus problem, on the basis of the UN Secretary General's proposals and the deadlines for agreement making part of that plan, is of great significance to all Cypriots, thus deserving strong political and material support from the International Community.

L'Union européenne a constaque la question des ressources économiques considérables qui seront nécessaires pour la mise en œuvre du règlement global de la question chypriote, sur la base des propositions du Secrétaire général des Nations Unies, et compte tenu des délais pour la conclusion d'un accord que comporte ce plan, revêt une grande importance pour tous les Chypriotes, justifiant de ce fait l'octroi d'un soutien politique et matériel considérable de la part de la communauté internationale.


Of course, Indonesia does not really deserve this development of closer relations with the Union because its leaders have not exactly distinguished themselves in terms of great democracy or commendable actions, but we must think about the Indonesian citizens, and so I say roll on the development of closer relations and I welcome the provision of this aid.

Certes, l'Indonésie ne mérite guère un tel développement des relations parce qu'on ne peut pas dire que, ces dernières années, ses dirigeants se soient distingués par leur grand esprit démocratique et par leurs grands mérites, mais nous devons prendre en considération les citoyens indonésiens, et par conséquent d'accord pour ce développement des relations et ces aides.




Anderen hebben gezocht naar : great national union front     instrument     treaty of accession     treaty of athens     union deserves great     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union deserves great' ->

Date index: 2024-02-12
w