Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Traduction de «union cannot sell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond wh ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, in Italy and other countries, when labour unions together with management face pressure to raise wages, and they become uncompetitive, typically they run to the central banks, because there is now a depression and they cannot sell their products abroad, and they say, " Why don't you bail us out by spending a little more money, or letting the exchange rate go? I think we have something like that going on in Canada.

Ainsi, en Italie et dans d'autres pays, lorsque les syndicats et les directions cèdent aux pressions pour relever les salaires et lorsque les entreprises deviennent non concurrentielles, ils se retournent d'habitude vers les banques centrales, étant donné qu'il y a alors une crise et qu'ils ne peuvent plus vendre leurs produits à l'étranger, pour leur dire: «Pourquoi ne pas nous sauver la mise en dépensant davantage d'argent ou en laissant filer le taux de change?» Je pense que c'est un peu ce que nous faisons au Canada.


The European Union cannot sell its soul.

L’Union européenne ne peut vendre son âme au diable.


The European Union cannot sell its soul.

L’Union européenne ne peut vendre son âme au diable.


Since the objectives of this Regulation cannot be sufficiently achieved by the Member States, although competent authorities are better placed to monitor, and have better knowledge of, market developments, the overall impact of the problems relating to short selling and credit default swaps can be fully perceived only in a Union context, and can therefore be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordanc ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, et bien que les autorités compétentes soient les mieux placées pour suivre les évolutions du marché et qu’elles connaissent mieux ses évolutions, l’impact global des problèmes posés par la vente à découvert et par les contrats d’échange sur risque de crédit ne peut être pleinement perçu que dans le contexte de l’Union, et peuvent donc être mieux réalisés au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other people will knock on my door and will try to sell me gas contracts, but Union Gas cannot say they're only selling that individual customer so much gas; they don't cap how much gas I can use.

Des gens cogneront à ma porte et tenteront de me vendre des contrats d'utilisation de gaz, mais Union Gas ne peut pas dire qu'elle vend seulement tant de gaz à un client donné; elle n'impose pas une limite à la quantité de gaz que je peux consommer.


E. whereas considerable price differences have been identified across the European Union with regard to the spread between consumer and producer prices, which in some cases cannot be explained by the costs involved in the processing, distribution and selling of products,

E. considérant que des écarts de prix importants ont été constatés dans toute l'Union entre les prix payés par les consommateurs et les prix à la production, que les coûts engendrés par la transformation, la distribution et la vente des produits ne peuvent pas toujours expliquer,


Slovenia has always supported Croatia's joining the European Union; however, we cannot agree with their actions concerning unresolved issues with borders, whilst they are selling land which belongs to Slovenia.

La Slovénie a toujours soutenu la Croatie dans ses efforts d’adhésion à l’Union européenne; cependant, nous ne pouvons être d’accord sur leurs actions concernant des problèmes non résolus en matière de frontières, tandis qu’ils vendent des terres qui appartiennent à la Slovénie.


I understand a country deciding to sell its resources to the highest bidder – it has political freedom to do so – but I also consider that any country that does so will have less need for international cooperation aid. I should also like to remind you, on this subject, of what the resolution adopted in this Parliament in 1999 said: ever-closer cooperation between the European Union and Morocco cannot exclude existing relations in the field of fisheries, I should also like to know what support ...[+++]

Nous comprenons qu’un pays décide de vendre ses ressources plus cher, il en a la liberté politique, mais s’il agit de la sorte, le recours à l’aide de la communauté internationale se justifie moins.À cet égard, nous voudrions rappeler ce qui ressort de la résolution approuvée en 1999 par le Parlement européen : une coopération toujours plus étroite entre l’Union européenne et le Maroc ne peut pas exclure les relations existantes en matière de pêche.


I cannot wait for someone to tell the manager of the credit union or the manager of the National Bank or the TD Bank or any other bank: ``Look, we raised $20,000 by selling the assets of the bankrupt, but his wife and children are taking it very hard; the poor things cannot cope.

J'ai hâte de voir cela. J'ai hâte de voir quand on va dire au gérant de la caisse populaire, ou au gérant de la Banque nationale, TD ou autre: «Voici, il y a un montant de 20 000 $ que nous avons réalisé sur la vente des actifs du failli, sauf que sa femme et ses enfants ont pris cela bien dur; ils ne le prennent pas, ces pauvres eux.


Perhaps because you have managed to get applause from them once in a while you could at this moment tell them why you believe that what they are trying to sell to Quebecers; that it is going to be easy for them after separation to keep their citizenship, the dollar, the economic union and political union, why in your judgment that is a dream they cannot realize.

Comme vous avez réussi à vous faire applaudir par elles à l'occasion, vous pourriez maintenant leur dire pourquoi ce qu'elles essaient de faire avaler aux Québécois, à savoir qu'ils conserveront facilement, après la séparation, la citoyenneté, le dollar, la devise, l'union économique et politique, n'est à votre avis qu'un rêve irréalisable.




D'autres ont cherché : since the objectives of     give reasons     specify the type of act     union cannot sell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union cannot sell' ->

Date index: 2022-03-26
w