Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connect data between all inland business units
Link data between all inland business divisions
Link data between all inland business units
SAA
Schengen Association Agreement

Traduction de «union between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol on the Decision of the Council relating to the implementation of Article 16(4) of the Treaty on European Union and Article 238(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union between 1 November 2014 and 31 March 2017 on the one hand, and as from 1 April 2017 on the other

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part


Compact of Permanent Union between Puerto Rico and the United States

Pacte d'Union permanente entre Puerto Rico et les États-Unis


Treaty establishing a Union between the State of the Kingdom of Morocco and the State of the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya

Traité instituant une Union d'États entre le Royaume du Maroc et la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste


Interim Agreement on trade and customs union between the European Economic Community and the Republic of San Marino

Accord intérimaire de commerce et d'union douanière entre la Communauté économique européenne et la république de Saint Marin


Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Economic Community and the Republic of San Marino

accord de coopération et d'union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin


Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques


Agreement of 26 October 2004 in the form of an exchange of letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the Committees that assist the European Commission in the exercise of its Executive Powers

Accord du 26 octobre 2004 sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les Comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs


Bilateral Agreements between Switzerland and the European Union

Accords bilatéraux entre la Suisse et l'Union européenne


Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation, the European Union and the European Community on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Schengen Association Agreement [ SAA ]

Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen | Accord d'association à Schengen [ AAS ]


establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) Cross-border cooperation, particularly in the context of the borders between Turkey and the European Union, between Turkey and other candidate countries and between Turkey and other countries in the region, is also to be the subject of specific actions.

(10) La coopération transfrontalière, notamment entre la Turquie et l'Union européenne, la Turquie et les autres pays candidats à l'adhésion et la Turquie et d'autres pays de la région, doit également faire l'objet d'actions spécifiques.


At the same time, I tried to allay the fears and anxieties felt by many people. From that moment on, many meetings were held between leaders across the world, between the United States and the Soviet Union, between the latter and the Europeans, and between East and West Germany and the four allied powers of World War Two, the ‘Two-plus-Four’ Process.

Dès lors, les rencontres entre responsables se multiplièrent au niveau mondial, entre les États-Unis et l’Union soviétique, entre ces derniers et les Européens, ou bien entre les deux Allemagne et les quatre puissances alliées de la dernière guerre, le processus dit «2+4».


By decision of 11 May 2010, the Council authorised the Commission to open negotiations on behalf of the European Union between the Union and the United States to make available to the United States Treasury Department financial messaging data to prevent and combat terrorism and terrorism financing.

Par décision du 11 mai 2010, le Conseil a autorisé la Commission à ouvrir des négociations au nom de l’Union entre l’Union européenne et les États-Unis afin de mettre à la disposition du département du Trésor des États-Unis des données de messagerie financière dans le cadre de la prévention du terrorisme et de son financement ainsi que de la lutte contre ces phénomènes.


This Directive does not affect the existence or completion of regional unions between Belgium and Luxembourg, or between Belgium, Luxembourg and the Netherlands, as provided for in Article 306 of the Treaty.

La présente directive n’affecte pas l’existence ou l’accomplissement des unions régionales entre la Belgique et le Luxembourg, ainsi qu’entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas, dans les termes de l’article 306 du traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The provisions of the Treaties shall not preclude the existence or completion of regional unions between Belgium and Luxembourg, or between Belgium, Luxembourg and the Netherlands, to the extent that the objectives of these regional unions are not attained by application of the Treaties.

Les dispositions des traités ne font pas obstacle à l'existence et à l'accomplissement des unions régionales entre la Belgique et le Luxembourg, ainsi qu'entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas, dans la mesure où les objectifs de ces unions régionales ne sont pas atteints en application des traités.


on the proposal for a Council decision on the conclusion, on behalf of the European Community and its Member States, of a Protocol to the Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Economic Community and the Republic of San Marino, regarding the participation, as contracting parties, of the Republic of Bulgaria and Romania, pursuant to their accession to the European Union

sur la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion, au nom de la Communauté européenne et de ses États membres, d'un protocole à l'accord de coopération et d'union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin, concernant la participation, en tant que parties contractantes, de la République de Bulgarie et de la Roumanie, à la suite de leur adhésion à l'Union européenne


on the proposal for a Council decision on the conclusion, on behalf of the European Community and its Member States, of a Protocol to the Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Economic Community and the Republic of San Marino, regarding the participation, as contracting parties, of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic, pursuant to their accession to the European Union

sur la proposition de décision du Conseil sur la conclusion, au nom de la Communauté européenne et de ses États membres, d’un protocole à l’accord de coopération et d’union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin, concernant la participation, en tant que parties contractantes, de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, à la suite de leur adhésion à l'Union ...[+++]


16. Considers that Russia could exert a moderating influence on the Minsk Government, encouraging it to embrace democratic change, given the strong historical, cultural, economic and political ties between these two countries; calls for this issue to be raised during the regular political dialogue with Russia, so that the most appropriate course of action can be identified; emphasizes that the formation of a union between Russia and an undemocratic Belarus would be contradictory;

16. estime que la Russie pourrait inciter le gouvernement de Minsk à se modérer et à engager des réformes démocratiques, vu les liens historiques, culturels, économiques et politiques profonds qui existent entre ces deux pays; demande que cette question soit soulevée dans le cadre du dialogue politique régulier avec la Russie, afin de définir la forme d'action la plus appropriée; souligne que la formation d'une union entre la Russie et une Biélorussie non démocratique serait contradictoire;


The latter is located within the Union, between France and Spain. It is therefore an internal European Union problem.

Celui-ci se trouve entre la France et l’Espagne et il s'agit donc d'un problème interne à l’Union européenne, et non extérieur, que nous devons résoudre, comme nous devons lutter contre le terrorisme.


(14) Cross-border cooperation, particularly in the context of borders between the partner States and the European Union, between the partner States and Central and Eastern Europe, and between the partner States themselves, should be encouraged.

(14) il convient d'encourager la coopération transfrontière, en particulier aux frontières entre les États partenaires et l'Union européenne, entre les États partenaires et l'Europe centrale et orientale et entre les États partenaires eux-mêmes.




D'autres ont cherché : schengen association agreement     union between     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union between' ->

Date index: 2024-05-13
w