Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atalanta
EUTM Mali
EUTM Somalia
Operation ATALANTA
Somalia Training Mission

Vertaling van "union be willing to contribute by sending european troops " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Atalanta | European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast | Operation ATALANTA

Atalanta | opération ATALANTA | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie


European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces | EUTM Mali [Abbr.]

mission de formation de l'UE au Mali | mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces armées maliennes | EUTM Mali [Abbr.]


European Union military mission to contribute to the training of Somali Security Forces | EUTM Somalia | Somalia Training Mission

mission de formation en Somalie | mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes | EUTM Somalia [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If NATO asks Canada to contribute to the sending of ground troops to Kosovo, will the Prime Minister pledge at last to seek the approval of parliament before sending such troops to the Balkans?

Et si l'OTAN demande au Canada de contribuer à l'envoi de troupes terrestres au Kosovo, est-ce que le premier ministre maintenant peut enfin s'engager à demander l'approbation du Parlement avant l'envoi des troupes dans les Balkans?


If the UN decides that the existing African Union peace-keepers should be merged with a UN peace-keeping force, would the European Union be willing to contribute by sending European troops?

Si les Nations unies décident d’intégrer l’actuelle force de maintien de la paix de l’Union africaine dans une force des Nations unies, l’Union européenne serait-elle prête dans ce cas à apporter sa contribution en envoyant des troupes européennes?


If the UN decides that the existing African Union peace-keepers should be merged with a UN peace-keeping force, would the European Union be willing to contribute by sending European troops?

Si les Nations unies décident d'intégrer l'actuelle force de maintien de la paix de l'Union africaine dans une force des Nations unies, l'Union européenne serait-elle prête dans ce cas à apporter sa contribution en envoyant des troupes européennes?


There are 1,600 French troops, and the European Union has recently announced 500 new troops. Is the government considering the possibility of Canada also making a contribution in terms of troops to help ensure the safety of those corridors so that the humanitarian aid Canada and other countries is delivering has a greater chance of reaching its destination ...[+++]

Est-ce que le gouvernement songe à la possibilité d'envoyer des militaires canadiens qui pourraient contribuer à la sécurité de ces corridors, de sorte que l'aide humanitaire offerte par le Canada et par d'autres pays se rende plus facilement à destination?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At France's request, the countries of the European Union committed to sending 600 troops to the CAR to support MISCA and the French forces present there.

À la demande de la France, les pays de l'Union européenne se sont engagés à envoyer 600 soldats en Centrafrique pour soutenir la MISCA et les forces françaises qui s'y trouvent.


I would also like to raise the point that the European Union has committed to sending 500 troops.

J'aimerais également souligner que l'Union européenne s'est engagée à envoyer 500 soldats.


According to Javier Solana, too, the European Union ought to form the backbone of a reinforced UN peacekeeping force in the DRC, since MONUC, as presently composed, is unable to perform its peace mission (Only the Moroccan soldiers can make themselves understood among the local population.) Why is the Council not prepared to make this commitment reality by sending ground troops, as proposed by Javier Solana and a number of Member States?

Puisque, dans sa composition actuelle, la MONUC (Mission de l’Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo) n’est pas en mesure de s’acquitter de sa mission de pacification (seuls les soldats marocains peuvent se faire comprendre de la population locale), l’Union européenne devrait former l’épine dorsale d’une force onusienne de paix renforcée au Congo, comme M. Javier Solana, notamment, l’a affirmé. Pourquoi le Conseil n’est-il pas disposé à concrétiser cet engagement par l’envoi de forces terrestres, comme M. Javier Solana et quelques États membres l’ont proposé?


According to Javier Solana, too, the European Union ought to form the backbone of a reinforced UN peacekeeping force in the DRC, since MONUC, as presently composed, is unable to perform its peace mission (Only the Moroccan soldiers can make themselves understood among the local population.) Why is the Council not prepared to make this commitment reality by sending ground troops, as proposed by Javier Solana and a number of Member States?

Puisque, dans sa composition actuelle, la MONUC (Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo) n'est pas en mesure de s'acquitter de sa mission de pacification (seuls les soldats marocains peuvent se faire comprendre de la population locale), l'Union européenne devrait former l'épine dorsale d'une force onusienne de paix renforcée au Congo, comme M. Javier Solana, notamment, l'a affirmé. Pourquoi le Conseil n'est-il pas disposé à concrétiser cet engagement par l'envoi de forces terrestres, comme M. Javier Solana et quelques États membres l'ont proposé?


The fact that drug trafficking is not being tackled is a direct consequence of the omission on the part of EU Member States to send any troops to Afghanistan, which contributes to dependence on warlords for the maintenance of order by such troops as are there, and consequently makes those troops reluctant to tackle opium trafficking.

L’absence de traitement du trafic de drogue est la conséquence directe du fait que certains États membres de l’Union n’ont pas envoyé de troupes en Afghanistan. Cette situation nourrit la dépendance à l’égard des seigneurs de guerre pour le maintien de l’ordre par les troupes se trouvant sur place et, incidemment, décourage celles-ci de prendre des mesures contre le trafic d’opium.


Indeed, on November 23, the Prime Minister said, and I quote: ``Of course, we will send some troops, but the size of our contribution will depend on what we are able to do and what we are asked to do''.

En effet, le 23 novembre dernier, le premier ministre a dit, et je le cite: «C'est sûr qu'il y aura un certain nombre de soldats, mais l'importance de la contribution dépendra de ce que nous pouvons faire et de ce qu'on nous demandera de faire».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union be willing to contribute by sending european troops' ->

Date index: 2023-09-20
w