Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union and its 500 million citizens much closer " (Engels → Frans) :

There are approximately 500 million citizens in the European Union’s 27 Member States.

Les 27 États membres de l’Union européenne comptent environ 500 millions de citoyens.


The enlargement of the European Union and the active neighbourhood policy extend the European aviation market to thirty seven countries with 500 million citizens.

Grâce à l’élargissement de l'Union européenne et à la politique active de voisinage, le marché européen de l'aviation a été étendu à trente-sept pays, soit 500 millions de citoyens.


– (RO) There is only a small step left to be made towards adopting the Treaty of Lisbon which, once it has come into force, will bring the European Union and its 500 million citizens much closer together.

– (RO) Il ne reste plus qu’un petit pas à faire pour adopter le traité de Lisbonne qui, une fois en vigueur, rapprochera nettement l’Union européenne de ses 500 millions de citoyens.


Based on this foundation and the common values of democracy, the rule of law and respect for human rights, the Union grew and reunited the continent after the fall of the Berlin Wall and ensured prosperity, social and economic well-being, and sustainability for 500 million citizens.

Fondée sur ce socle et sur les valeurs communes de la démocratie, de l'État de droit et du respect des droits de l'homme, l'Union a grandi et réunifié le continent après la chute du mur de Berlin et a assuré à 500 millions de citoyens la prospérité ainsi que le bien-être social et économique de manière durable.


As a result, the painful experience of Europe's troubled past has given way to a peace spanning seven decades and to a Union of 500 million citizens living in freedom and opportunity in one of the world's most prosperous economies.

Le passé troublé dont notre continent a fait la pénible expérience a donc laissé la place à une paix de sept décennies et à une Union comptant 500 millions de citoyens qui vivent libres et bénéficient de toutes les possibilités que leur offre l'une des économies les plus prospères de la planète.


As we prepare to mark the 60 anniversary of the EU, we look back on a peace spanning seven decades and on an enlarged Union of 500 million citizens living in freedom in one of the world's most prosperous economies.

Alors que nous nous apprêtons à célébrer le 60 anniversaire de l'UE et que nous regardons en arrière, nous voyons une période de paix s'étendant sur sept décennies et une Union élargie comptant 500 millions de citoyens qui vivent libres au sein de l'une des économies les plus prospères de la planète.


So, whatever the outcome of the debate, Parliament urges the Minister to begin that negotiation as soon as possible and to thereby satisfy the Treaty of Lisbon, the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and the 500 million citizens that this Parliament represents, who have a fundamental right to security.

Dès lors, quelle que soit l’issue du débat, le Parlement encourage vivement le ministre à entamer cette négociation dès que possible et à respecter ainsi le traité de Lisbonne, la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, et les 500 millions de citoyens que ce Parlement représente, qui possèdent un droit fondamental à la sécurité.


N. whereas it can be concluded from Article 11(4) TEU, which specifies the figure of one million citizens of the Union, from a population of approximately 500 million citizens, that 1/500 of the population should be considered to be representative,

N. considérant qu'on peut conclure de l'article 11, paragraphe 4, du TUE, qui mentionne le nombre d'un million de citoyens de l'Union, sur une population d'environ 500 millions de personnes, qu'1/500 de la population devrait être considéré comme représentatif,


N. whereas it can be concluded from Article 11(4) TEUnw, which specifies the figure of one million citizens of the Union, from a population of approximately 500 million citizens, that 1/500 of the population should be considered to be representative,

N. considérant qu'on peut conclure de l'article 11, paragraphe 4, du TUE nouvelle version, qui mentionne le nombre d'un million de citoyens de l'Union, sur une population d'environ 500 millions de personnes, qu'1/500de la population devrait être considéré comme représentatif,


– (IT) Mr President, the Intergovernmental Conference that will open in Rome on 4 October represents an extraordinary opportunity for the whole of the European Union, for almost 500 million citizens that are, at last, calling for institutions that are more in touch with the people than they have been to date.

- (IT) Monsieur le Président, la Conférence intergouvernementale qui s’ouvrira à Rome le 4 octobre prochain représente une opportunité extraordinaire pour toute l’Union européenne, pour les quelque 500 millions de citoyens qui réclament que les institutions soient enfin plus proches des personnes qu’elles ne l’ont jamais été à ce jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union and its 500 million citizens much closer' ->

Date index: 2023-10-04
w