Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement on a unilateral basis
Carry out covert security observation
Carry out covert security observations
Carry out security observations covertly
Do covert surveillance
Lasègue maneuver
Lasègue test
Observe equipment feed
Observe machine feed
Observe machinery feed
Observe system feed
Offer for unilateral contract
Offer of a unilateral contract
Prerogative of unilateral action
SLR test
Single amputation
Single-limb amputation
Straight leg raise test
Straight leg raising test
Straight-leg raise test
Straight-leg-raising test
Test of Lasègue
Unilateral SLR test
Unilateral action
Unilateral agreement
Unilateral amputation
Unilateral limb amputation
Unilateral mistake unilateral mistake
Unilateral straight-leg raise test

Traduction de «unilaterally observed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offer of a unilateral contract [ offer for unilateral contract ]

offre de contrat unilatéral


unilateral amputation [ unilateral limb amputation | single amputation | single-limb amputation ]

amputation unilatérale [ amputation simple | uni amputation ]


straight-leg raise test [ straight leg raise test | straight leg raising test | straight-leg-raising test | SLR test | Lasègue test | unilateral straight-leg raise test | unilateral SLR test | test of Lasègue | Lasègue maneuver ]

test d’élévation de la jambe tendue [ test d’EJT | test de Lasègue | manœuvre de Lasègue ]


join as an observer in different types of audits in the food sector | take part as an observer in different types of audits in the food sector | participate as an observer in different types of audits in the food sector | participate as observer in different types of audits in the food sector

participer à différents types d’audit en tant qu’observateur dans le secteur de l’alimentation


observe machinery feed | observe system feed | observe equipment feed | observe machine feed

examiner l'alimentation d'une machine


prerogative of unilateral action | unilateral action

action unilatérale | prérogative de l'action unilatérale


unilateral mistake unilateral mistake

erreur unilatérale


agreement on a unilateral basis | unilateral agreement

accord conclu à titre autonome


carry out security observations covertly | do covert surveillance | carry out covert security observation | carry out covert security observations

faire des observations de sécurité sous couverture


A rare genetic cranial malformation with characteristics of unilateral or bilateral synostosis of the lambdoid suture in multiple members of a single family. Unilateral cases typically present ipsilateral occipitomastoid bulge, compensatory contralat

synostose lambdoïde familiale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parties to the conflict may, either unilaterally or by particular agreements, put on board their ships neutral observers who shall verify the strict observation of the provisions contained in the present Convention.

Les Parties au conflit pourront, soit unilatéralement, soit par accord spécial, placer à bord de leurs navires-hôpitaux des observateurs neutres qui constateront la stricte observance des dispositions de la présente Convention.


As you were observing that you were concerned about the unilateral power of the minister to withdraw citizenship if identity documents weren't correct, what do you say about a situation in which a person may be a dual citizen, may have got Canadian citizenship secondly?

Comme vous avez dit être préoccupés par le pouvoir ministériel unilatéral de retirer la citoyenneté lorsque les pièces d'identité renferment des erreurs, que pensez-vous des cas où quelqu'un a une double nationalité, la citoyenneté canadienne ayant été acquise en deuxième?


2. Insists that unilateral statements must not diminish or compromise the need for all States to observe systematically the discipline of publishing correlation tables, setting out the ways and means EU law is to be transposed into domestic law, in the interests of the efficient and transparent implementation of legislation across the whole of the Union;

2. insiste sur le fait que les déclarations unilatérales ne doivent pas réduire ou compromettre la nécessité pour tous les États membres de respecter systématiquement l'obligation de publier des tableaux de correspondance exposant les modalités de transposition en droit national du droit européen, et ce dans l'intérêt d'une application efficace et transparente de la législation sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne;


The preceding observations obviously call for an updating of the Joint Declaration on practical arrangements for the codecision procedure in order to ensure that the recourse to unilateral statements is avoided as far as possible and that full information is provided by Council to Parliament at all stages of the legislative procedure.

Par conséquent, à la lumière de ce qui précède, il est manifeste que la déclaration commune sur les modalités pratiques de la procédure de codécision doit être actualisée de manière à éviter autant que possible le recours aux déclarations unilatérales et à ce que le Conseil tienne le Parlement pleinement informé de l'évolution de la procédure législative à chacun de ses stades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Insists that unilateral statements must not diminish or compromise the need for all States to observe systematically the discipline of publishing correlation tables, setting out the ways and means EU law is to be transposed into domestic law, in the interests of the efficient and transparent implementation of legislation across the whole of the Union;

2. insiste sur le fait que les déclarations unilatérales ne doivent pas réduire ou compromettre la nécessité pour tous les États membres de respecter systématiquement l’obligation de publier des tableaux de correspondance exposant les modalités de transposition en droit national du droit européen, et ce dans l’intérêt d’une application efficace et transparente de la législation sur l’ensemble du territoire de l’Union européenne;


14. Observes that the Court of Auditors reported, for the second year running, that the Agency paid out amounts on the basis of unilateral grant decisions signed by the Agency, while the rules in force make no provision for this type of instrument; notes that the amount paid out in 2009 was more than EUR 28 000 000 and in 2008 was EUR 17 000 000; welcomes, nevertheless, the Agency's initiative, made in response to the Court's observation, of signing a framework Partnership Agreement with Member States border authorities;

14. fait observer que la Cour des comptes signale, pour la deuxième année consécutive, que l'Agence a effectué des paiements sur la base de décisions de subvention unilatérales signées par elle-même alors que les dispositions en vigueur ne prévoient pas ce type d'instrument; fait observer que le montant payé en 2009 dépasse les 28 000 000 EUR et les 17 000 000 EUR en 2008; se félicite néanmoins de l'initiative prise par l'Agence, comme suite à l'observation de la Cour, de signer un accord de partenariat avec les autorités frontalières des États membres; ...[+++]


The EU calls upon the DPRK to contribute constructively to the resolution of grave security challenges facing the region by re-establishing the moratorium on long-range missile testing that it unilaterally observed since September 1999 until the present.

L'UE engage la RPDC à apporter une contribution constructive à la résolution des graves difficultés que connaît la région en matière de sécurité, en rétablissant le moratoire sur les essais de missiles de longue portée qu'elle a appliqué de manière unilatérale depuis septembre 1999.


Observers such as the brilliant Senator Moynihan, in his book On The Law of Nations, argue that enforcement of the international rule of law by one state unilaterally is ineffective, especially when politically renounced by other states.

En tant qu'observateur, le brillant sénateur Moynihan affirme, dans son ouvrage intitulé On the Law of Nations, que l'application unilatérale du droit international par un État est inefficace, surtout si d'autres États le désapprouvent.


Yes, of course, but development cannot be negotiated, whereas trade can. That is why we are introducing certain elements of trade negotiations, while keeping development as our objective and starting, as I said earlier, from a simple observation on which I believe you will agree with the Commission: the situation we have experienced for 20 years, based on granting unilateral preferences to these countries, is not, for a number of reasons, bringing about the transformation of this trade liberalisation, which we decided unilaterally, into a genuine ins ...[+++]

Oui, bien entendu, sauf que le développement ne se négocie pas, alors que le commerce, lui, se négocie. C'est pourquoi nous y introduisons certains ingrédients de négociation commerciale, tout en gardant le développement comme objectif et en partant, comme je l'ai dit tout à l'heure, d'un constat simple que, je crois, vous partagerez avec la Commission : la situation que nous avons vécue pendant une vingtaine d'années, fondée sur l'octroi de préférences unilatérales à ces pays, ne conduit pas, pour un certain nombre de raisons, à transformer cette libéralisation commerciale, que nous avons décidée unilatéralement, en un véritable instrum ...[+++]


- 3 - With respect to other sectors, the Commission believes that the derogation in Article 48(4) clearly refers to sectors such as the armed forces, the police and other forces of order, the judiciary, tax administration, the diplomatic service and in principle posts coming under the Ministries of State, regional authorities, local authorities and other bodies on a similar footing, central banks and other bodies with the task of ensuring observance of the law and which enjoy a unilateral decision- making authority, such as central insurance inspection of ...[+++]

Quant à d'autres secteurs éventuels, la Commission est d'avis que la dérogation du paragraphe 4 de l'article 48 couvre clairement des secteurs tels que les forces armées, la police et les autres forces de l'ordre, les magistrats, l'administration fiscale, la diplomatie et aussi, en principe, des emplois relevant des ministères de l'Etat, des gouvernements régionaux, des collectivités territoriales et d'autres organismes assimilés, des banques centrales et des organismes ayant pour mission d'assurer le respect de la loi et qui disposent d'un pouvoir unilatéral de décision, comme, par exemple, les Offices de Contrôle des Assurances, les Ag ...[+++]


w