Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uniform illumination across the aperture

Vertaling van "uniformly applied across " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
uniform illumination across the aperture

éclairement uniforme de l'ouverture d'une antenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Transparency and non-discrimination in state advertising in the media should be ensured. The revised Code of Ethics for Journalists must be effectively and uniformly applied across the media community.

Il y a lieu de veiller à la transparence et à l'absence de discrimination s'agissant de la publicité d'État dans les médias Le code de déontologie des journalistes révisé doit être réellement appliqué, de manière uniforme, dans l'ensemble de la communauté des médias.


We certainly respect that ruling, but we would nonetheless encourage the committee to undertake a study of this matter in the near future, in another venue, and to recommend to the government the date when CRTC regulation can be uniformly applied across Canada.

Nous respectons cette décision, mais nous invitons néanmoins le comité à étudier la question dans un proche avenir, à une autre occasion, et à proposer au gouvernement la date à laquelle la réglementation du CRTC s'appliquera uniformément dans l'ensemble du pays.


The European Commission decided to send a reasoned opinion to Belgium today, requesting the removal of restrictive licensing conditions in the postal sector, such as the need to ensure postal distribution at least twice a week within two years of taking up activity, ensure progressive territorial coverage within five years of operation and apply a uniform tariff across Belgium.

La Commission européenne a décidé de transmettre aujourd'hui un avis motivé à la Belgique, lui demandant de supprimer les conditions restrictives d'octroi de licences dans le secteur des postes, notamment la nécessité d'assurer la distribution du courrier au moins deux fois par semaine dans les deux ans qui suivent le lancement de l'activité, d'assurer une couverture territoriale progressive dans les cinq ans et d'appliquer un tarif uniforme dans l'ensemble de la Belgique.


These tools may come in the form of meaningful tax relief or employment insurance payments for those who leave work to care for their infirm loved ones or in the form of better home care provided by personal support workers, whose jobs are quickly becoming the jobs of the future, or in the form of a national standard for hospice care uniformly applied across Canada.

Ces moyens peuvent prendre la forme d’allégements fiscaux ou de prestations d’assurance-emploi pour les aidants qui prennent congé de leur travail pour s’occuper d’un proche infirme. Ils peuvent également prendre la forme de meilleurs soins à domicile dispensés par des préposés au soutien personnel, dont le travail prend rapidement de l’importance comme emploi d’avenir, ainsi que la forme d’une norme nationale uniforme de soins en établissement, qui serait appliquée partout au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To ensure that the assessment of resolvability and the use of preventative powers by relevant authorities are uniformly applied across the Member States, the EBA will play an important role.

L’ABE jouera un rôle important pour faire en sorte que l’évaluation de la résolvabilité et l’utilisation des pouvoirs préventifs par les autorités concernées fassent l’objet d’une application uniforme dans les États membres.


They must be uniformly understood across the country and uniformly applied to eliminate what now exists across this country, which is a different medicare system in each province and territory.

On doit leur donner la même signification dans tout le pays, et les appliquer uniformément d'est en ouest afin d'éliminer les différences qui existent aujourd'hui entre les régimes d'assurance-maladie de chaque province et territoire.


Uniform, simple and equitable rules on the eligibility period, operations and expenditures for the Fund should be applied across the Union.

Il convient d'appliquer pour le Fonds des règles équitables, simples et uniformes dans toute l'Union concernant la période d'éligibilité, les opérations et les dépenses.


This should give added impetus to efforts to ensure that environmental standards are uniformly applied across the enlarged EU.

Cela doit inciter à redoubler d'efforts pour faire en sorte que les normes environnementales soient uniformément appliquées à travers l'UE élargie.


While I think it is fair that same-sex benefits be uniformly applied across Canada, there is a constitutional requirement that the government consult with the aboriginal people before it moves on any issue.

Même si je pense qu'il est juste que les prestations aux conjoints de même sexe soient appliquées de façon uniforme au Canada, la Constitution exige que le gouvernement consulte les autochtones avant d'agir sur toute question.


- Proportionality : Judicial authorities should use the EAW system only when a surrender request is proportionate in all the circumstances of the case and should apply a proportionality test in a uniform way across Member States.

- Proportionnalité: les autorités judiciaires doivent recourir au système du mandat d'arrêt européen uniquement lorsqu'une demande de remise est proportionnée, quelles que soient les caractéristiques de l'affaire, et doivent appliquer un critère de proportionnalité de manière uniforme dans tous les États membres.




Anderen hebben gezocht naar : uniform illumination across the aperture     uniformly applied across     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uniformly applied across' ->

Date index: 2021-09-23
w