Another important provision relating to the rule-formulating process, whether government mandated or railway driven, is that in approving rules applicable to a particular railway company the Minister must, to the extent that it is reasonable and practicable to do so, ensure that the rules are uniform with rules dealing with a like matter and applying to other railway companies (section 21).
Il existe une autre disposition importante qui s’applique au processus d’établissement des règles, qu’elles soient demandées par le gouvernement ou établies à l’initiative d’une compagnie de chemin de fer. Celle-ci énonce que, dans l’approbation de règles à l’égard d’une compagnie de chemin de fer particulière, le Ministre veille, compte tenu des circonstances, à leur uniformité avec les règles à objet comparable applicables aux autres compagnies (art. 21).