Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unfortunately they failed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inadmissible solely on the grounds that they have failed to comply with the residency obligation

interdit de territoire pour le seul motif qu'il n'a pas respecté l'obligation de résidence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unfortunately, more than 35% of European companies exporting to Korea fail to ask for the privileged treatment - in terms of lower customs duties and other benefits - to which they are entitled.

Malheureusement, plus de 35 % des entreprises européennes exportant vers la Corée ne demandent pas à bénéficier du traitement privilégié (réduction des droits de douane et autres avantages) auquel elles ont droit.


Unfortunately they failed farmers miserably for 13 long years.

Malheureusement, ils ont lamentablement ignoré le sort des agriculteurs pendant 13 longues années.


The finance minister and the Prime Minister had a real opportunity to help Canada and to ensure Canada's success in the coming years, but unfortunately they failed on all accounts.

Le ministre des Finances et le premier ministre avaient une véritable occasion d'aider le Canada et d'assurer son succès au cours des prochaines années, mais ils ont malheureusement échoué sur tous les tableaux.


The Liberals had 13 years to correct some of those problems but, unfortunately, they failed on most counts.

Les libéraux ont eu 13 ans pour corriger certains de ces problèmes, mais malheureusement, ils ont échoué sur presque tous les plans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many attempts have been made to try to persuade farmers to change from poppies to other crops but unfortunately they have failed.

On a fait beaucoup de tentatives pour persuader les paysans de renoncer au pavot pour s'orienter vers d'autres cultures, mais, malheureusement, elles ont toutes échoué.


Many consumers decide to buy such services while they are captivated by the charms of the place they are holidaying in, which unfortunately is used by unscrupulous traders who fail to give them the full information about the services being offered.

De nombreux consommateurs décident d’acheter ces services alors qu’ils sont sous le charme de l’endroit où ils passent leurs vacances. Malheureusement, certains commerçants sans scrupules exploitent cet enthousiasme et ne communiquent pas aux consommateurs toutes les informations nécessaires quant aux services proposés.


This time, however, they unfortunately failed to convince North Korea, and instead of a meeting, a nuclear test has taken place.

Cependant, cette fois, ils ne sont malheureusement pas parvenus à convaincre la Corée du Nord et au lieu d’une réunion, nous avons eu un essai nucléaire.


They fail to get to the root of the problem and address the issues which will inevitably arise in the future as these enterprises expand, such as serious hygiene problems and anything from unfortunate to disastrous environmental repercussions.

Elles ne s'attaquent pas à la racine du problème et n'abordent donc pas les questions qui se poseront inévitablement à l'avenir lorsque ces entreprises se développeront, comme les graves problèmes sanitaires ainsi que les répercussions - malheureuses ou catastrophiques - de toutes sortes.


Unfortunately they failed to act on this advice. In the budget debates, Reform MPs clearly laid out their proposals for cuts in federal government spending.

Pendant les débats sur le budget, les députés réformistes ont présenté des propositions claires en vue de réduire les dépenses du gouvernement fédéral, mais ce dernier les a aussi écartées.


We use taxpayers' money to make the federal government more efficient. We do so in co-operation with the provinces when they want to co-operate, but since the Parti Quebecois came into office, no co-operation has been forthcoming on its part and, unfortunately, it failed to help make services more efficient in the province.

Nous dépensons l'argent des contribuables pour améliorer l'efficacité du gouvernement fédéral, nous le faisons avec les provinces quand elles consentent à le faire, mais depuis que le Parti québécois est au pouvoir il n'y a eu aucune coopération de leur part, et malheureusement ils n'ont pas contribué à améliorer l'efficacité des services dans la province.




D'autres ont cherché : unfortunately they failed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfortunately they failed' ->

Date index: 2025-02-01
w