Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaplastic large cell lymphoma
Assemble fabrics of large dimensions for outdoors
CD30+ anaplastic large cell lymphoma
CD30-positive anaplastic large cell lymphoma
Commit large amounts of information to memory
Have unfortunate repercussions
Honest but unfortunate debtor
It is unfortunate that
Ki-1 ALCL
Ki-1 lymphoma
Ki-1-positive anaplastic large cell lymphoma
Large estate
Large farm
Large scale land ownership
Large scale role playing
Large scale role playing game
Large-scale role playing
Latifundium
Learn large amounts of information
Manufacture large dimension fabrics for outdoor usage
Manufacture large dimension fabrics for outdoors
Memorise large amounts of information
Printing on large scale apparatus
Printing on large scale machine
Printing on large scale machines
Printing on large scale system
Remember large amounts of information
Unfortunate effect

Traduction de «unfortunately largely » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi






have unfortunate repercussions

avoir des répercussions fâcheuses


printing on large scale apparatus | printing on large scale system | printing on large scale machine | printing on large scale machines

impression sur des machines à grande échelle


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


join together fabrics of large dimensions for outdoor usage | manufacture large dimension fabrics for outdoor usage | assemble fabrics of large dimensions for outdoors | manufacture large dimension fabrics for outdoors

assembler des tissus de grandes dimensions pour des articles utilisés en extérieur


anaplastic large cell lymphoma | CD30+ anaplastic large cell lymphoma | CD30-positive anaplastic large cell lymphoma | Ki-1 lymphoma | Ki-1-positive anaplastic large cell lymphoma | Ki-1 ALCL [Abbr.]

lymphome anaplasique à grande cellule | lymphome anaplasique à grandes cellules | lymphome anaplasique à grandes cellules Ki1 positives | lymphome Ki-1


large estate | large farm | large scale land ownership | latifundium

domaine agricole | grand domaine | grande propriété | latifundium | propriété importante


large scale role playing game | large-scale role playing | large scale role playing

jeu de rôle grandeur nature | grandeur nature | GN | jeu de rôles grandeur nature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unfortunately, schemes in countries where solvency requirements were lower and asset value losses particularly large also tend to have poorer protection of accrued entitlements and the least flexible mechanisms for burden sharing.

Malheureusement, les régimes mis en œuvre dans les pays où les exigences en matière de solvabilité sont moins strictes et où la perte de valeur des actifs a été particulièrement marquée sont aussi ceux qui offrent généralement la moins bonne protection des droits constitués et les mécanismes de partage de la charge les moins flexibles.


Developments in soil sealing are largely determined by spatial planning strategies where unfortunately the effects of irreplaceable soil losses are often not sufficiently taken into account.

L'évolution de l'imperméabilisation des sols est en grande partie déterminée par les stratégies d'aménagement du territoire où malheureusement les effets des disparitions irremplaçables des sols sont souvent insuffisamment pris en considération.


The main challenges in a knowledge-based economy relate to the ability to remain competitive, and that depends to a great extent on the capacity to invest in IT and RD. Unfortunately, in this respect the EU is trailing far behind the United States: overall IT expenditures in the EU amounted to 4.2 % of GDP in 2001 compared to 5.3% in the US, whilst EU average RD expenditures were 13 % - with large differences across Member States - against the US figure of 34 %.

Dans une économie de la connaissance, les défis consistent à savoir rester compétitif et cela dépend en grande partie de la capacité à investir dans les TI et dans la recherche et développement (RD). Malheureusement, à cet égard, l'UE enregistre un fort retard par rapport aux États-Unis: les dépenses totales en TI dans l'UE ont représenté 4,2 % du PIB en 2001, contre 5,3 % aux États-Unis, tandis que les dépenses en RD moyennes de l'UE ont atteint 13 % - avec de fortes variations parmi les États membres - contre 34 % pour les États-Unis.


Right now, unfortunately, large businesses are not the main creators of jobs.

Actuellement, malheureusement, ce ne sont pas les grandes entreprises qui tendent à créer de l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are, as an industry, very safety conscious, but there is more emphasis on safety planning because we can see very unusual weather conditions — a freak flood or, as we saw recently, unfortunately, large avalanches.

Dans notre secteur nous sommes très conscients des règles de prudence et nous sommes obligés de faire davantage attention à la planification de la sécurité car nous voyons des conditions météorologiques très inhabituelles — crue soudaine ou, comme on l'a vu récemment, malheureusement, de grosses avalanches.


Unfortunately, that is not the case. Unfortunately, many Canadians—large corporations, trusts, and wealthy Canadians—are sending their money offshore to avoid the incidence of tax in our country.

Hélas, ce ne sera pas le cas, car de nombreux Canadiens — aussi bien des grandes entreprises, des fiducies, que des gens fortunés — envoient leur argent à l'étranger afin de le soustraire au fisc canadien.


I therefore sincerely hope that this Parliament does not adopt the amendments, which have unfortunately largely passed in the Committee on Women’s Rights and Gender Equality too, and which, in my view, have nothing to do with this directive, as they cannot apply to self-employed people.

J’espère donc sincèrement que notre Parlement n’adoptera pas les amendements, qui ont malheureusement été adoptés largement en commission des droits de la femme et de l’égalité des genres aussi et qui, à mon avis, n’ont rien à voir avec cette directive, car ils ne peuvent s’appliquer aux indépendantes.


It was placed before this place for 21 sitting days, in which, unfortunately—I stress unfortunately, because it is rather a weak term for what I regard as a large democracy deficit, and a tragedy—we did not get to debate the Canada-China investment treaty.

La Chambre en a été saisie pendant 21 jours, période pendant laquelle, malheureusement — j'insiste sur ce « malheureusement », bien qu'il soit un peu faible pour qualifier ce qui m'apparaît comme une immense défaillance démocratique et une tragédie —, nous n'avons pas eu l'occasion d'en débattre.


Two generations of Angolans have grown up without knowing the meaning of the word ‘peace’. The death toll of this interminable war makes frightening reading: one million dead, almost four million displaced individuals, hundreds of thousands of war orphans and war wounded, a starving population, meaning one child in five dies before the age of five, life expectancy is less than 45 years, millions of anti-personnel mines scattered throughout Angola, and extreme poverty despite the existence of natural resources which have, unfortunately, largely been used only for purposes of warfare.

Deux générations d'Angolais ignorent ce que signifie le mot paix et le bilan de cette guerre interminable est accablant : un million de morts, près de quatre millions de personnes déplacées, des centaines de milliers d'enfants orphelins, de mutilés de guerre, une population sous-alimentée, de sorte qu'un enfant sur cinq meurt avant d'avoir atteint l'âge de 5 ans, une espérance de vie à la naissance inférieure à 45 ans, un territoire dans lequel ont été enfouis des millions de mines antipersonnel, une pauvreté extrême, en dépit de ressources naturelles qui, hélas, servent essentiellement à alimenter la guerre.


In fact, it is my judgment this bill will do a great deal of harm, much like policies of the past have done an unfortunately large amount of harm. In my saying that the basic principles underlying this bill are false, I do not wish to suggest that I have an answer to the complex problem on how to help the native population of our country.

Quand je dis que les principes sous-jacents du projet de loi sont faussés, cela ne veut pas dire que j'ai la solution au problème complexe de l'aide à apporter aux peuples autochtones de notre pays.


w