Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confront aggressors
Confront offenders
Confront stakeholders about implementing a production
Confrontation of witnesses
Consult stakeholders on a production's implementation
Face aggressors
Honest but unfortunate debtor
Stand up to lawbreakers
To bring witnesses face to face
To confront witnesses face to face

Traduction de «unfortunately are confronted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confront aggressors | stand up to lawbreakers | confront offenders | face aggressors

faire face à des délinquants


honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi


to bring witnesses face to face | to confront witnesses face to face

confronter des témoins




consult stakeholders on a production's implementation | consult with stakeholders on production's implementation | confront stakeholders about implementing a production | consult with stakeholders on implementation of a production

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The matters you are considering are extremely important for consumers who unfortunately are confronted too often with unfair trade practices.

Les questions que vous examinez sont extrêmement importantes pour les consommateurs qui font face malheureusement trop souvent à des pratiques commerciales déloyales.


As I said in my speech, because nuclear weapons are unfortunately becoming almost affordable for certain groups now, if we do not address all the problems confronting our planet on a global basis, there is no doubt that at some point, someone will blow a gasket and do something irreparable.

Comme je l'ai dit dans mon discours, puisque, malheureusement, l'armement nucléaire devient presque abordable pour certains groupes présentement, si on n'aborde pas tous les problèmes que vit notre planète de façon globale, c'est sûr qu'à un moment donné quelqu'un va péter une coche et commettra l'irréparable.


It is unfortunate that some are using this argument to create a wedge between society in general, which wants to deal with that catastrophic climate change, and the challenges that confront farmers.

Il est regrettable qu'on invoque pareil argument pour créer un clivage au sein de la société, alors que ce que celle-ci veut, c'est faire face à des changements climatiques catastrophiques et aux défis qui se posent aux agriculteurs.


Unfortunately, armed confrontations between groups such as the FDD and the FNL have continued.

Malheureusement, les affrontements armés ont toutefois continué entre certains groupes comme les FDD et les FNL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The question unfortunately sets the stage for what I have tried to say is an unnecessary confrontation between perceived values. The member made a good point, but he also must admit that if it was an acceptable principle that same sex couples and those of opposite sex had the same values, then why would we find ourselves in the position that we are changing one and it has to be at the expense of the principles and values of married couples, of those who have a traditional attitude supported by ...[+++]

Le député a soulevé un point valable, mais il doit également admettre que s'il était acceptable que des couples de même sexe et des couples de sexe opposé défendent les mêmes valeurs, pourquoi alors nous retrouverions-nous dans une situation où il faut en changer une au détriment des principes et des valeurs des couples mariés, des personnes dont l'attitude traditionnelle trouve appui dans leur convictions religieuses et qui croient au mariage entre personnes de sexe opposé.


Fishermen work in an unpredictable environment and are confronted with daily challenges from bad weather, fires on board, loss of power, poor vessel construction, poor communications and sometimes out-of-date navigation equipment. Casualties at sea have, unfortunately, become an integral part of the fishing profession.

Les pêcheurs travaillent dans un environnement imprévisible et sont confrontés aux défis quotidiens que représentent les mauvaises conditions climatiques, les incendies à bord, les pannes d'électricité, la construction médiocre des navires, les mauvaises communications et, parfois, un matériel de navigation dépassé.


As for funding these two measures, that is a very difficult question, because it really is a problem for the Commission to be constantly confronted by the Council and Parliament with their wishes as to what it should do and where it should help; but unfortunately no-one tells the Commission where it is to get the money from.

En ce qui concerne le financement de ces deux mesures, nous sommes face à une question très difficile, car c'est déjà un problème pour la Commission de s'entendre constamment chapitrer par le Conseil et le Parlement sur ce qu'elle doit faire et qui elle doit aider sans que personne ne lui précise malheureusement où elle doit prendre l'argent pour toutes ces missions.


As for funding these two measures, that is a very difficult question, because it really is a problem for the Commission to be constantly confronted by the Council and Parliament with their wishes as to what it should do and where it should help; but unfortunately no-one tells the Commission where it is to get the money from.

En ce qui concerne le financement de ces deux mesures, nous sommes face à une question très difficile, car c'est déjà un problème pour la Commission de s'entendre constamment chapitrer par le Conseil et le Parlement sur ce qu'elle doit faire et qui elle doit aider sans que personne ne lui précise malheureusement où elle doit prendre l'argent pour toutes ces missions.


Unfortunately, whilst this sounds relatively simple and straightforward, in practice such a task inevitably confronts some of the most difficult and intractable issues relating to the status of scientific knowledge, scientific uncertainty, and the interplay of facts and values in environmental disputes.

Malheureusement, quoique la chose paraisse relativement simple et commode, dans les faits pareille tâche se heurte inévitablement à quelques-uns des problèmes les plus malaisés et les plus insolubles concernant le statut de la connaissance scientifique, l'incertitude scientifique et l'interaction des faits et des valeurs dans les dossiers d'environnement.


I believe that it would be most unfortunate if the first example of the new procedures were to lead to a confrontation or failure even to talk.

Il serait très regrettable que le premier cas d'application des nouvelles procédures débouche sur une confrontation ou sur un refus pur et simple de dialogue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfortunately are confronted' ->

Date index: 2025-03-29
w