Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unfathomable " (Engels → Frans) :

The potential damage in terms of lives and economic activity is unfathomable and incalculable.

Les dommages qu'il pourrait entraîner pour les vies humaines et pour l'activité économique sont inimaginables et incalculables.


It is unfathomable that a young woman's mind can get to such a point of desperation where the only option is to commit such an act.

Il est inconcevable qu'une jeune femme puisse atteindre un niveau de détresse tel que sa seule option est de commettre un acte pareil.


The potential damage in terms of lives and economic activity is unfathomable and incalculable.

Les dommages qu'il pourrait entraîner pour les vies humaines et pour l'activité économique sont inimaginables et incalculables.


But, much more than this, I have marvelled at the unfathomable depths of forgiveness that have allowed the people of Rwanda to sit together in village assemblies to discuss what happened, the killers, together with those who carry the indelible scars of the savagery or who lost relatives and friends as a result of the blood-letting orgy.

Plus encore, cependant, je me suis émerveillé de l’insondable profondeur du pardon qui a permis aux Rwandais de se réunir ensemble dans leurs villages pour débattre de ce qui s’est passé, les assassins assis aux côtés de ceux qui portent les cicatrices indélébiles de la sauvagerie ou qui ont perdu des proches et des amis à la suite de cette orgie de sang.


What the people of Europe worry about is how the unfathomable unification process is organised and the minimal influence which they appear to have on it.

Les craintes des Européens sont liées à la question de savoir comment le processus d’unification peu transparent est organisé et quelle faible influence ils semblent avoir sur celui-ci.


I want, however, to take up another question which, for some unfathomable reason, ended up at this point on the agenda.

Mais je voudrais parler d’un autre sujet, qui, pour une raison impénétrable, doit être évoqué à ce stade de l’ordre des interventions.


As the CACP has observed before, the criminal law has reached unprecedented levels of complexity and is virtually unfathomable in places.

Comme on l'a déjà fait valoir, le Code criminel a atteint des niveaux inégalés en matière de complexité d'application.


If, for some unfathomable reason, all 48 Crown corporations would be subsumed by this new approach suddenly, then certainly there would have to be discussions about incremental resource requirements.

Si, pour une raison quelconque, les 48 sociétés d'État étaient soudainement subsumées sous cette nouvelle approche, il y aura certainement lieu de discuter du besoin de ressources supplémentaires.


Mr. Smith-Windsor: We recognize that the rate of change in this field will be almost unfathomable, so all structures in the future should be designed around the principle that they have to be malleable and dynamic, not rigid.

M. Smith-Windsor: Nous reconnaissons que le taux de changement dans ce domaine sera presque impossible à connaître, de sorte que les structures, à l'avenir, devraient être conçues autour d'un principe: elles doivent être malléables et dynamiques, et non pas rigides.


As a result, it is unfathomable that unemployed individuals will have the financial resources available to partially fund their own training program.

Par conséquent, il est inimaginable que des chômeurs aient les ressources financières voulues pour financer partiellement leur propre programme de formation.




Anderen hebben gezocht naar : activity is unfathomable     unfathomable     how the unfathomable     for some unfathomable     virtually unfathomable     almost unfathomable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfathomable' ->

Date index: 2021-07-29
w