Does the ambition still exist to have, in time, a harmonised consumer law, as promoted, it seems, by the Directive on Unfair Commercial Practices, or has harmonisation of any kind simply been given up on, as appears to be indicated by the draft Directive on Services in the Internal Market?
A-t-on encore l’ambition d’avoir un jour un droit de la consommation harmonisé, comme semble promouvoir la directive sur les pratiques commerciales déloyales, ou bien a-t-on tout bonnement renoncé à une quelconque harmonisation comme paraît le démontrer le projet de directive sur les services dans le marché intérieur?