Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unfair and it punishes hard-working canadians " (Engels → Frans) :

This Conservative rewards program is unfair and it punishes hard-working Canadians who did not vote Conservative.

Ce programme de récompenses pour les conservateurs est injuste; il punit les travailleurs canadiens qui n'ont pas voté pour les conservateurs.


The budget was about choices, and the government made choices that will punish hard-working Canadians for the government's own fiscal mismanagement.

Le budget énonçait des choix, et le gouvernement a fait des choix qui feront payer aux Canadiens, qui travaillent fort, la mauvaise gestion financière du gouvernement.


The NDP has a bill to tax Canadian banking transactions, punishing hard-working Canadians' wallets directly and indirectly.

Le NPD a un projet de loi visant à taxer les transactions bancaires canadiennes, ce qui pénaliserait directement et indirectement les Canadiens qui travaillent fort.


It would kill new jobs and it would punish hard-working Canadians, especially those who are creating their own jobs so they can avoid a Liberal payroll tax increase down the road.

Il ferait disparaître les nouveaux emplois et punirait les travailleurs canadiens, spécialement ceux qui créent leurs propres emplois afin de pouvoir échapper à la hausse des charges sociales que les libéraux pourraient imposer un jour.


Canadians want to know why the tax and spend Liberal leader wants to punish hard-working Canadian families.

Les Canadiens veulent savoir pourquoi le chef des libéraux, qui ne pense qu'à taxer et à dépenser, veut punir les familles canadiennes.


It has been unfairly expropriated, and like so many other businesses, after many years of hard work, it is failing, following capricious decisions by those who think that anything goes.

Elle a injustement fait l’objet d’une expropriation, et comme bien d’autres entreprises, après des années de dur labeur, elle coule, victime de décisions capricieuses prises par ceux qui se croient tout permis.


The consultation that resulted in the proposal and the work within the Council have shown that there was hardly any support for extending the scope of the directive to unfair business-to-business commercial practices.

La consultation qui a conduit à la proposition et les travaux au sein du Conseil ont fait apparaître qu’il n’existait guère de soutien pour une extension du champ d’application de la directive aux pratiques commerciales déloyales entre entreprises.


The consultation that resulted in the proposal and the work within the Council have shown that there was hardly any support for extending the scope of the directive to unfair business-to-business commercial practices.

La consultation qui a conduit à la proposition et les travaux au sein du Conseil ont fait apparaître qu’il n’existait guère de soutien pour une extension du champ d’application de la directive aux pratiques commerciales déloyales entre entreprises.


The ultra-liberal hard-line attitude of the extreme internationalists lifts the lid on our economy and our know-how, while in Asia piracy and counterfeiting are a monstrous phenomenon. Meanwhile, the China factory, that ‘market socialist’ State, practises unfair competition through its work camps and underpaid labour.

Le jusqu’au-boutisme ultra libéral des extrémistes du mondialisme, ouvre le tombeau de notre économie et de notre savoir-faire alors qu’en Asie le piratage et la contrefaçon constituent un phénomène monstrueux, alors que l’usine Chine, cet État «socialiste de marché», pratique une concurrence déloyale avec ses camps de travail et une main d’œuvre sous payée.


16. Wishes, however, to see Community fishermen and the Community processing industry protected from all forms of unfair competition; this should also include competition from third-country providers of fisheries products who can offer lower prices because they pay ultra-low wages, subject their employees to extremely hard working conditions, fish in ways that are incompatible ...[+++]

16. souhaite toutefois que les pêcheurs ainsi que l'industrie de transformation de la Communauté soient protégés à l'égard de toute forme de concurrence déloyale, y compris, et ce, obligatoirement, à l'égard de la concurrence des fournisseurs de produits de la pêche des pays tiers qui peuvent proposer des prix plus bas parce qu'ils paient des salaires extrêmement bas à leurs employés, qui travaillent dans des conditions extrêmement difficiles, mais aussi qu'ils pratiquent une pêche incompatible avec les exigences de conservation des resso ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfair and it punishes hard-working canadians' ->

Date index: 2023-02-08
w