Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Most
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS
Unambiguous term
Unequivocal clause
Unequivocal evidence
Unequivocal possession
Unequivocal term
Unequivocally

Vertaling van "unequivocally said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unequivocally

de manière non équivoque | sans équivoque


unambiguous term | unequivocal term

terme exempt d'équivoque












most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact, the Nisga'a have unequivocally said that most important of their objectives is to remove the Indian Act.

En fait, les Nisga'as ont dit sans équivoque que leur principal objectif était d'éliminer la Loi sur les Indiens.


However, that is not the opinion of the Quebec Minister of Health, Dr. Réjean Hébert, who unequivocally said the following, in the May 10, 2013, edition of L'actualité:

Ce n'est pourtant pas l'avis du ministre de la Santé du Québec, le Dr Réjean Hébert, qui a été sans équivoque en disant dans la revue L'actualité du 10 mai 2013:


Every single one of the members who spoke at those consultations unequivocally said they wanted an apology in the House of Commons, yet when the report came out, it was slammed by the entire community, the very organizations the member talked about.

Tous les membres, sans exception, qui se sont exprimés lors de ces consultations ont affirmé sans équivoque qu'ils voulaient que des excuses soient formulées ici, à la Chambre des communes, et pourtant, quand le rapport a été rendu public, il a été rejeté du revers de la main par l'ensemble des organisations de la communauté, celles-là mêmes dont a parlé le député.


When specifically asked by my friend, Ms. Jennings, whether she would support an amendment that would allow for something in between zero and 25 years of a consecutive period of parole ineligibility for a multiple murder situation, she unequivocally said no, she would not support that amendment.

Quand ma collègue, Mme Jennings, lui a demandé si elle appuierait un amendement qui permettrait de fixer de zéro à 25 ans la durée des périodes consécutives d'inadmissibilité à la libération conditionnelle en cas de meurtres multiples, elle a répondu sans équivoque qu'elle n'appuierait pas cet amendement. Elle appuie le projet de loi tel qu'il est libellé, et moi aussi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Steve Drake told us that there is no doubt about that, and the minister unequivocally said that they would have to negotiate under the Canada Labour Code.

Steve Drake nous a dit que c'était indiscutable et le ministre a dit sans équivoque qu'il faudrait négocier cela conformément au Code canadien du travail.


(ii)see that each sale of rough diamonds is accompanied by an invoice containing the said signed guarantee unequivocally identifying the seller and buyer and their registered offices, containing the VAT identification number of the seller, where applicable, the quantity/weight and qualification of the goods sold, the value of the transaction and the date of delivery.

ii)à veiller à ce que chaque vente de diamants bruts soit accompagnée d'une facture comportant ladite garantie écrite, identifiant sans équivoque possible le vendeur et l'acheteur et leurs sièges sociaux, mentionnant, le cas échéant, le numéro d'identification à la TVA du vendeur, la quantité/le poids et la description des marchandises vendues, la valeur de la transaction et la date de livraison.


(ii) see that each sale of rough diamonds is accompanied by an invoice containing the said signed guarantee unequivocally identifying the seller and buyer and their registered offices, containing the VAT identification number of the seller, where applicable, the quantity/weight and qualification of the goods sold, the value of the transaction and the date of delivery.

ii) à veiller à ce que chaque vente de diamants bruts soit accompagnée d'une facture comportant ladite garantie écrite, identifiant sans équivoque possible le vendeur et l'acheteur et leurs sièges sociaux, mentionnant, le cas échéant, le numéro d'identification à la TVA du vendeur, la quantité/le poids et la description des marchandises vendues, la valeur de la transaction et la date de livraison.


One thing stands, however. If we ask ourselves, do we need reform? And Parliament has said that we do on several occasions. If we ask ourselves, do we have stock problems? Can we not keep going with the present resources? If we ask ourselves, should we reduce capacity? If we ask ourselves, do we have a social responsibility? Then we only have to look to the Commission proposal for an unequivocal answer to all these questions.

Quoi qu'il en soit, une chose demeure : si nous nous demandons si nous avons besoin d'une réforme - et le Parlement a lui aussi apporté une réponse positive à cette question à plusieurs reprises -, si nous nous demandons si nous avons des problèmes de durabilité et si nous ne pouvons pas continuer avec les instruments existants, si nous nous demandons si nous devons réduire la capacité et si nous avons une responsabilité sociale, je pense que la proposition de la Commission amène une réponse claire à ces questions.


(ii) see that each sale of rough diamonds is accompanied by an invoice containing the said signed guarantee unequivocally identifying the seller and buyer and their registered offices, containing the VAT identification number of the seller, where applicable, the quantity/weight and qualification of the goods sold, the value of the transaction and the date of delivery;

ii) à veiller à ce que chaque vente de diamants bruts soit accompagnée d'une facture comportant ladite garantie écrite, identifiant sans équivoque possible le vendeur et l'acheteur et leurs sièges sociaux, mentionnant, le cas échéant, le numéro d'identification à la TVA du vendeur, la quantité/le poids et la description des marchandises vendues, la valeur de la transaction et la date de livraison;


As Mr Savary rightly said, this is also what we aim to achieve with proposed Amendments Nos 8 and 9, to which we give our unequivocal support. If Tajikistan’s creditworthiness is to be restored, then the proposal in Budget 2000 is also to be welcomed.

Comme l’a très justement fait remarquer M. Savary, c’est également l’objectif des amendements 8 et 9, qui nous semblent assez explicites. Si la solvabilité et la solidité du Tadjikistan devaient à nouveau être réalisées, il faudrait également saluer cette proposition dans le budget 2000.




Anderen hebben gezocht naar : said to contain     simian aids     unambiguous term     unequivocal clause     unequivocal evidence     unequivocal possession     unequivocal term     unequivocally     unequivocally said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unequivocally said' ->

Date index: 2021-04-22
w