Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unequivocally condemn

Traduction de «unequivocally condemning these » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unequivocally condemn

condamner sans équivoque [ condamner catégoriquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to know whether the hon. member read Andrew Coyne's very eloquent Postmedia News column that unequivocally condemned the fact that the government was including all these issues in one bill.

J'aimerais savoir si elle a lu une chronique très éloquente d'Andrew Coyne, dans Postmedia News, qui condamnait sans équivoque ce processus du gouvernement de tout mettre dans un projet de loi.


I'm asking the Government of Canada to clearly and unequivocally condemn this violence and take a stand in joining the Government of Tanzania to more swiftly and fully prosecute the offenders in these crimes against humanity.

Je demande au gouvernement du Canada de condamner cette violence de façon claire et sans équivoque, et de prendre position en aidant le gouvernement de la Tanzanie à poursuivre plus rapidement et efficacement ceux qui commettent ces crimes contre l'humanité.


(g) While freedom of religion or belief and freedom of expression are mutually reinforcing rights, in cases where these two rights are invoked against each other, the EU should also bear in mind that modern media tools allow for a greater degree of interconnectedness between cultures and faiths; therefore steps need to be taken to avoid intercultural violence as a reaction to acts of freedom of expression related to criticism and especially ridicule or mockery; in this context, the EU should help in reducing such tensions, for example by promoting mutual understanding and dialogue, and condemn ...[+++]unequivocally any act of violence committed in reaction to such speech, and it should firmly oppose any attempt to criminalise freedom of speech in relation to religious issues, such as blasphemy laws;

(g) La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont des droits qui se renforcent mutuellement mais lorsqu'elles s'opposent entre elles, l'Union européenne devrait également se rappeler que des outils médiatiques modernes contribuent à l'interdépendance des cultures et des fois; il convient donc de prendre des mesures pour empêcher les violences interculturelles commises en réaction à des manifestations de liberté d'expression relevant de la critique et, en particulier, de la dérision; dans ce contexte, l'Union européenne devrait aider à réduire ces tensions, par exemple en promouvant la compréhension mutuelle et le dialogue, condamner sans équi ...[+++]


9. Strongly and unequivocally condemns the crimes against humanity and massive human rights violations committed by the totalitarian communist regimes; expresses sympathy, understanding and recognition of their suffering to the victims of these crimes and their family members;

9. condamne fermement et sans réserve les crimes contre l'humanité et les innombrables violations des droits de l'homme commis par les régimes communistes totalitaires; exprime aux victimes et aux membres de leurs familles sa sympathie, sa compréhension et sa reconnaissance de leurs souffrances;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Pays tribute to the excellent work of the outgoing EU Special Representative/Head of EU Delegation; condemns the inappropriate attacks by politicians of the governing party on EU representatives and regrets that the government has not unequivocally and publicly dissociated itself from such insults; considers these incidents to be extremely detrimental to the country's image;

9. rend hommage à l'excellent travail du représentant spécial et chef de la délégation de l'Union européenne; condamne les attaques déplacées dont ont fait l'objet des représentants de l'Union de la part d'hommes politiques appartenant au parti au pouvoir et déplore que le gouvernement n'ait pas désavoué clairement et publiquement ces insultes; estime que ces incidents nuisent au plus au point à l'image du pays;


Condemns strongly and unequivocally these crimes against humanity and the massive human rights violations committed by totalitarian Communist regimes; offers the victims of these crimes and their family members sympathy, understanding and recognition of their suffering;

6. condamne fermement et sans réserve les crimes contre l'humanité et les innombrables violations des droits de l'homme commis par les régimes communistes totalitaires; exprime aux victimes et aux membres de leur famille, dont il mesure les souffrances, sa sympathie et sa compréhension;


Therefore, this government and I am sure all members of this House join me in unequivocally condemning these acts of racist hate. We say to all Canadians, to all minorities, that we will not be silent.

Par conséquent, le gouvernement et tous les députés, j'en suis convaincu, se joignent à moi pour condamner catégoriquement ces actes de racisme haineux.


We must be unequivocal in our condemnation of these outrages and must ensure that the mobilisation of peacekeeping resources goes beyond mere rhetoric.

Nous devons condamner sans détour ces violences et faire en sorte que la mobilisation de ressources de maintien de la paix aille au-delà de la simple rhétorique.


The resolution reaffirms the unequivocal condemnation of these terrorist acts on the international community.

La résolution réaffirme la condamnation non équivoque des attentats terroristes perpétrés contre la communauté internationale.


I know hon. members will join me in deploring and condemning unequivocally these callous and un-Canadian acts.

Je sais que les députés se joindront à moi pour déplorer et condamner sans équivoque ces gestes indignes et non canadiens.




D'autres ont cherché : unequivocally condemn     unequivocally condemning these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unequivocally condemning these' ->

Date index: 2025-09-06
w