Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unemployment they believe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cantonal supplementary allowances for unemployed persons in so far as they are means-tested

allocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesure où elles sont subordonnées à un contrôle de ressources
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They believe that massive job creation programs are the solution to the perpetual levels of high unemployment in this country.

Ils croient que des programmes massifs de création d'emplois constituent la solution au perpétuel problème que constitue le taux de chômage élevé au Canada.


many parties have stressed that Vauxhall is located in an area which suffers from a skills shortage and a persistent situation of above average unemployment. They believe that the planned training programme could make a valuable contribution to the region as a whole;

plusieurs intéressés ont souligné que Vauxhall est située dans une région qui souffre d’un manque de compétences et d’une situation continuelle de chômage supérieur à la moyenne. Ils estiment que le programme de formation prévu pourrait apporter une contribution de grande valeur à l’ensemble de la région;


Do they believe that the recovery of growth and employment depends on true common action, with the resources that that requires, or do they prefer to act on their own as regards innovation, education, training, support for SMEs, and the fight against unemployment and poverty, with all too familiar consequences?

Estiment-ils que la reprise de la croissance et de l’emploi passe par une véritable action commune, avec les moyens que cela suppose, ou préfèrent-ils faire, chacun de leur côté, de l’innovation, de l’éducation, de la formation, du soutien aux PME, de la lutte contre le chômage et la pauvreté, avec les résultats que l’on connaît?


Do they believe that the recovery of growth and employment depends on true common action, with the resources that that requires, or do they prefer to act on their own as regards innovation, education, training, support for SMEs, and the fight against unemployment and poverty, with all too familiar consequences?

Estiment-ils que la reprise de la croissance et de l’emploi passe par une véritable action commune, avec les moyens que cela suppose, ou préfèrent-ils faire, chacun de leur côté, de l’innovation, de l’éducation, de la formation, du soutien aux PME, de la lutte contre le chômage et la pauvreté, avec les résultats que l’on connaît?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They believe the EU's priorities should be guaranteeing peace and fighting terrorism, unemployment, and poverty.

Ils estiment que l'UE devrait s'efforcer en priorité de maintenir la paix et de lutter contre le terrorisme, le chômage et la pauvreté.


The workers there resent being seen as a cheap option when they believe that they are already working for poverty wages, but in a high-unemployment situation it is very difficult to resist taking any job that is available.

Là-bas, les travailleurs s’indignent d’être considérés comme une option bon marché, alors qu’ils estiment déjà travailler pour des salaires de misère. Toutefois, lorsque le chômage est élevé, il est très difficile de résister aux opportunités d’emploi disponibles.


The remainder is neither for nor against. These figures are fairly reassuring in one sense but, in another, they give cause for concern: 65% of those surveyed think that enlargement will bring an increase in drugs trafficking, international organised crime and unemployment, which is exactly the opposite of what, on the basis of analyses, I genuinely believe will happen in the future.

D'un côté, ces chiffres sont assez réconfortants, mais de l'autre, ils sont aussi préoccupants : 65 % des personnes interrogées pensent en effet que l'élargissement provoquera une augmentation du trafic des stupéfiants, de la criminalité internationale organisée et du chômage, ce qui est à l'exact opposé de ce que je pense, sérieusement et sur la base d'analyses, qu'il se produira à l'avenir.


The remainder is neither for nor against. These figures are fairly reassuring in one sense but, in another, they give cause for concern: 65% of those surveyed think that enlargement will bring an increase in drugs trafficking, international organised crime and unemployment, which is exactly the opposite of what, on the basis of analyses, I genuinely believe will happen in the future.

D'un côté, ces chiffres sont assez réconfortants, mais de l'autre, ils sont aussi préoccupants : 65 % des personnes interrogées pensent en effet que l'élargissement provoquera une augmentation du trafic des stupéfiants, de la criminalité internationale organisée et du chômage, ce qui est à l'exact opposé de ce que je pense, sérieusement et sur la base d'analyses, qu'il se produira à l'avenir.


Mr. Kelly: If they have collected over 20 weeks of unemployment, they are penalized by 1 per cent. However, we believe that the intensity rule is more acceptable because it does not apply to people earning $26,000.

M. Kelly: S'ils ont touché l'assurance-chômage pendant plus de 20 semaines, la pénalité est de 1 p. 100. Cependant, nous croyons que la règle de l'intensité est plus acceptable parce qu'elle ne s'applique pas aux personnes qui ont un revenu de 26 000 $.


They believe we cannot reduce unemployment below 7.8% in the medium term.

Il considère qu'il n'est pas possible de réduire le taux de chômage en deçà de 7,8 p. 100 à moyen terme.




Anderen hebben gezocht naar : unemployment they believe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unemployment they believe' ->

Date index: 2024-12-12
w