Do they believe that the recovery of growth and employment depends on true common action, with the resources that that requires, or do they prefer to act on their own as regards innovation, education, training, support for SMEs, and the fight against unemployment and poverty, with all too familiar consequences?
Estiment-ils que la reprise de la croissance et de l’emploi passe par une véritable action commune, avec les moyens que cela suppose, ou préfèrent-ils faire, chacun de leur côté, de l’innovation, de l’éducation, de la formation, du soutien aux PME, de la lutte contre le chômage et la pauvreté, avec les résultats que l’on connaît?