Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse unemployment rates
Audit jobless rates
Average national rate of unemployment
Average national unemployment rate
Core unemployment rate
Female unemployment rate
Frictional unemployment
Harmonised unemployment rates
Harmonized unemployment rates
Investigate jobless rates
National rate of unemployment
National unemployment rate
Natural rate of unemployment
Natural unemployment rate
Rate of unemployment
Scrutinise jobless rates
Unemployment
Unemployment level
Unemployment rate

Vertaling van "unemployment rate only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


core unemployment rate [ natural rate of unemployment | natural unemployment rate ]

taux de chômage fondamental [ taux de chômage naturel | taux de chômage non accélérationniste | taux naturel de chômage ]


harmonised unemployment rates | harmonized unemployment rates

taux de chômage harmonisés


audit jobless rates | investigate jobless rates | analyse unemployment rates | scrutinise jobless rates

analyser des taux de chômage


average national rate of unemployment [ average national unemployment rate ]

taux de chômage national moyen


national rate of unemployment [ national unemployment rate ]

taux national de chômage [ taux de chômage national ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Out of 66 URBAN programmes reporting unemployment rates, only 8 (mainly from the UK) fall below the EU average.

Sur 66 programmes URBAN ayant pris en compte l'indicateur du chômage, huit seulement (principalement au Royaume-Uni) présentent un taux de chômage inférieur à la moyenne de l'UE.


The unemployment rate for young people (up to 25 years) has risen by 5.8 percentage points since March 2008 to over 20%, while the rate for adults (25-64 years) increased only by half as much and currently stands at 8.3%.

Le taux de chômage des jeunes (moins de 25 ans) a progressé de 5,8 points de pourcentage depuis mars 2008 pour s’établir à plus de 20%, celui des adultes (de 25 à 64 ans) n’ayant augmenté que de la moitié pour atteindre les 8,3% actuels.


In 2002, the unemployment rate for persons aged 55-64 was 3 per cent, while the employment rate stood at 24.5 per cent, a figure very low compared to the EU average of 40.1 per cent. This is a consequence of the low retirement age, which in 2001 averaged only 57 years.

En 2002, le taux de chômage des personnes âgées de 55 à 64 ans était de 3% et leur taux d'emploi de 24,5%, un chiffre très bas par rapport à la moyenne UE (40,1%) qui s'explique en grande partie par la précocité des départs à la retraite (à l'âge moyen de seulement 57 ans en 2001).


G. whereas, in spite of some improvements (for the first time since 2011 there has been a small increase in full-time contracts), the unemployment rate remains historically high, with nearly 25 million people out of work in the EU; whereas long-term unemployment is worryingly high, and 12 million people have been unemployed for more than a year (up 4 % over the previous year); whereas youth unemployment rates have not decreased significantly (they have only been reduced by 1.9 % compared to ...[+++]

G. considérant que le taux de chômage, malgré certaines améliorations (pour la première fois depuis 2011, on a enregistré une légère progression des contrats à temps plein), reste historiquement élevé, avec près de 25 millions de personnes sans emploi dans l'Union; que le chômage de longue durée atteint un niveau inquiétant vu que 12 millions de personnes sont sans emploi depuis plus d'un an (en augmentation de 4% par rapport à l'année précédente); que les taux de chômage des jeunes n'ont pas diminué sensiblement (ils n'ont baissé que de 1,9 % par rapport à 2013), atteignant une moyenne européenne de 21,2 %; que 75 % des chômeurs de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas, in spite of some improvements (for the first time since 2011 there has been a small increase in full-time contracts), the unemployment rate remains historically high, with nearly 25 million people out of work in the EU; whereas long-term unemployment is worryingly high, and 12 million people have been unemployed for more than a year (up 4 % over the previous year); whereas youth unemployment rates have not decreased significantly (they have only been reduced by 1,9 % compared to ...[+++]

G. considérant que le taux de chômage, malgré certaines améliorations (pour la première fois depuis 2011, on a enregistré une légère progression des contrats à temps plein), reste historiquement élevé, avec près de 25 millions de personnes sans emploi dans l'Union; que le chômage de longue durée atteint un niveau inquiétant vu que 12 millions de personnes sont sans emploi depuis plus d'un an (en augmentation de 4% par rapport à l'année précédente); que les taux de chômage des jeunes n'ont pas diminué sensiblement (ils n'ont baissé que de 1,9 % par rapport à 2013), atteignant une moyenne européenne de 21,2 %; que 75 % des chômeurs de ...[+++]


G. whereas, in spite of some improvements (for the first time since 2011 there has been a small increase in full-time contracts), the unemployment rate remains historically high, with nearly 25 million people out of work in the EU; whereas long-term unemployment is worryingly high, and 12 million people have been unemployed for more than a year (up 4 % over the previous year); whereas youth unemployment rates have not decreased significantly (they have only been reduced by 1,9 % compared to ...[+++]

G. considérant que le taux de chômage, malgré certaines améliorations (pour la première fois depuis 2011, on a enregistré une légère progression des contrats à temps plein), reste historiquement élevé, avec près de 25 millions de personnes sans emploi dans l'Union; que le chômage de longue durée atteint un niveau inquiétant vu que 12 millions de personnes sont sans emploi depuis plus d'un an (en augmentation de 4% par rapport à l'année précédente); que les taux de chômage des jeunes n'ont pas diminué sensiblement (ils n'ont baissé que de 1,9 % par rapport à 2013), atteignant une moyenne européenne de 21,2 %; que 75 % des chômeurs de ...[+++]


The Commission should draw up a new method of measuring regional development, not only on the basis of GDP and unemployment rates, but also on the basis of other qualitative and quantitative indicators which reflect the real living standards of the population.

La Commission devrait définir une nouvelle méthode pour mesurer le développement régional, qui se fonde non seulement sur le PIB et le taux de chômage, mais également sur d’autres indicateurs qualitatifs et quantitatifs reflétant les niveaux de vie réels de la population.


Early results are already evident. Mexico now has a stable economy. Inflation was 4.4% in 2001 and is still falling. Interest rates are at a record low of 6%. Enterprise and growth are therefore being fostered and more jobs created. Last year was a difficult one for the economy but unemployment was only 2.5%. A legal framework is in place providing extensive legal guarantees for investment.

Les premiers résultats sont connus : aujourd’hui, le Mexique jouit d’une économie stable, l’inflation était de 4,4 % en 2001 et elle continue à baisser, les taux d’intérêt - historiquement les plus faibles- avoisinent les 6 %, favorisant ainsi l'esprit d'entreprise, la croissance et la création d'emplois, le taux de chômage pour l’année dernière - une année difficile - était en termes économiques de 2,5 % et le cadre légal à présent en vigueur fournit une grande sécurité juridique aux investissements.


In the top 10% of regions with the lowest unemployment rates, youth unemployment averaged only 5.5%, whereas it stood at 41.8% in the bottom 10% of regions.

Dans les régions ayant les plus bas taux de chômage, le taux moyen de chômage des jeunes ne dépassait pas 5,5 %, alors qu'il était de 41,8 % dans celles qui étaient les plus éprouvées par le chômage.


These rates tend to be higher for young people and those who have been unemployed for only a short time.

Ils tendent à être plus élevés pour les groupes de personnes jeunes, qualifiées, et/ou au chômage depuis peu de temps.


w