Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frictional unemployment
High level of unemployment
High unemployment level
Peak level of unemployment
Persistent high level of unemployment
Rate of unemployment
Unemployment
Unemployment level
Unemployment rate at a historically high level

Vertaling van "unemployment level never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


high level of unemployment [ high unemployment level ]

taux de chômage élevé




unemployment rate at a historically high level

taux de chômage à un niveau historiquement élevé


peak level of unemployment

point culminant de la courbe du chômage


persistent high level of unemployment

taux de chômage continuellement éle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Would he at least offer some acknowledgement of that fact? Mr. Speaker, let me begin by saying that in the 1990s, during booming economic times, when the unemployment level never fell below 7.2% during that decade when the Liberals were in power, they chose to balance the budget on the backs of Canada's seniors, students and children by gutting our social programs and moving them to the responsibility of the provinces and gutting the employment insurance program.

Monsieur le Président, je rappellerai d'abord que, dans les années 1990, alors que l'économie était en plein essor, pendant la décennie où ils ont été au pouvoir, les libéraux n'ont jamais réussi à faire baisser le taux de chômage en deça de 7,2 % et ont décidé d'équilibrer leur budget sur le dos des personnes âgées, des étudiants et des enfants en sabrant les programmes sociaux, dont ils ont transféré la responsabilité aux provinces, et en réduisant considérablement le programme d'assurance-emploi.


With over 234 million people having a job, employment has never been as high as today in the EU and unemployment is at its lowest level since December 2008.

Avec plus de 234 millions de personnes occupées, le taux d'emploi n'a jamais été aussi fort qu'aujourd'hui dans l'UE et le chômage est à son niveau le plus bas depuis décembre 2008.


We have youth unemployment rates of 15% and a crushing level of debt that Canadian families have never before experienced.

Le taux de chômage chez les jeunes atteint 15 p. 100 et les familles canadiennes croulent sous les dettes comme jamais auparavant.


Unemployment in Central and Eastern Europe is at a lamentably high level, never before has the gulf between rich and poor been so wide, social tensions are increasing and corruption is rampant.

Le chômage en Europe centrale et orientale est malheureusement élevé, le fossé séparant les riches et les pauvres n’a jamais été aussi grand, les tensions sociales sont en augmentation et la corruption est endémique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The onward march of globalisation is robbing us of jobs on a massive scale, and, after a downturn, the number of unemployed never falls back to the level it was at before recession struck.

La marche en avant de la mondialisation nous vole massivement des emplois et, après un fléchissement de l’économie, le nombre de chômeurs ne retombe jamais au niveau où il était avant la récession.


(1425 ) Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I said and I will repeat that I will never be satisfied with the level of unemployment that we have in Canada.

(1425) Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je le dis et je le répéterai, je ne serai jamais satisfait du niveau de chômage du Canada.


But we must never resign ourselves to accepting high levels of unemployment as "normal".

Cependant, nous ne devons jamais nous résigner à accepter comme "normal" un chômage élevé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unemployment level never' ->

Date index: 2025-07-06
w