Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronic unemployment
Chronically unemployed
Concealed unemployment
Disguised unemployment
Equilibrium economy-wide rate of unemployment
Frictional unemployment
Hard core unemployment
Hard-core unemployed
Hard-core unemployed worker
Hard-core unemployment
Hidden unemployment
Long-term unemployed
Long-term unemployed worker
Long-term unemployment
NAIRU
Natural rate of unemployment
Non-accelerating inflation rate of unemployment
Period of unemployment
Rate of unemployment
Spell of unemployment
Stretch of unemployment
UI action center
UI action centre
Unemployed help center
Unemployed help centre
Unemployed period
Unemployed person
Unemployment
Unemployment benefit
Unemployment compensation
Unemployment fund
Unemployment insurance
Unemployment insurance action center
Unemployment insurance action centre
Unemployment insurance fund
Unemployment level

Vertaling van "unemployed charlevoix " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


unemployment insurance [ unemployment benefit ]

assurance chômage [ allocation de chômage ]




chronically unemployed [ hard-core unemployed | hard-core unemployed worker | long-term unemployed | long-term unemployed worker ]

chômeur chronique [ chômeur de longue date ]


concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment

chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré


unemployment compensation | unemployment fund | unemployment insurance fund

caisse d'assurance-chômage


equilibrium economy-wide rate of unemployment | natural rate of unemployment | non-accelerating inflation rate of unemployment | NAIRU [Abbr.]

taux de chômage qui n'accélère pas l'inflation


unemployed help centre [ unemployed help center | UI action centre | UI action center | unemployment insurance action centre | unemployment insurance action center ]

centre d'action pour les chômeurs


chronic unemployment | long-term unemployment | hard-core unemployment | hard core unemployment

cmage chronique | chômage endémique


period of unemployment [ spell of unemployment | stretch of unemployment | unemployed period ]

période de chômage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Mr. Speaker, the government has announced a one year moratorium for the unemployed in Charlevoix and on the North Shore.

M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement a annoncé un moratoire d'un an pour les chômeurs de Charlevoix et de la Côte-Nord.


In the first petition, the petitioners are asking the government to change municipalities in the regional county municipalities of Charlevoix-est and Charlevoix-ouest from area 16 in north central Quebec to area 25 in northern Quebec, for the purposes of unemployment insurance eligibility.

Dans la première pétition, les pétitionnaires demandent au gouvernement de changer la zone 16 du centre nord du Québec pour la zone 25, nord du Québec, pour les municipalités comprises dans les MRC Charlevoix-Est et Ouest pour les fins de conditions d'admissibilité à l'assurance chômage.


Your petitioners call on the government to make zone 16 in the central northern region part of zone 25 in Northern Quebec, in the case of municipalities included in the MRCs of Charlevoix-est and Charlevoix-ouest, for the purposes of eligibility for unemployment insurance.

Ces pétitionnaires demandent au gouvernement de changer la zone 16 du centre nord pour la zone 25 du nord du Québec pour les municipalités comprises dans les MRC de Charlevoix-Est et Ouest, et cela pour les fins de conditions d'admissibilité à l'assurance-chômage.


Mr. Asselin (Charlevoix): Madam Speaker, I would like to start by congratulating you, personally and on behalf of my constituents from the riding of Charlevoix, the riding of the former Prime Minister, Mr. Brian Mulroney, for your appointment to the chair (1700) Like my colleague from Ahuntsic, who spoke about infrastructures, I would like to say that in a riding like Charlevoix, where unemployment is high, and where the income level is low, the mil rate is nevertheless quite high.

M. Asselin (Charlevoix): Madame la Présidente, je voudrais d'abord vous féliciter en mon nom ainsi qu'en celui de tous les électeurs de ma circonscription de Charlevoix, qui est le comté de l'ex-premier ministre, M. Brian Mulroney, de votre élection à la vice-présidence de cette Chambre (1700) Pour faire suite à mon collègue d'Ahuntsic sur les infrastructures municipales, dans une circonscription comme celle de Charlevoix, dans laquelle le taux de chômage est très élevé, le taux de pauvreté également au niveau du 100$ d'évaluation par les citoyens de ma circonscription est quand même très élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He ought to have given the MP for Charlevoix a call to say “I would like to consult your area of the riding, I would like to meet with local unemployed people in order to see whether the $27.3 million in cuts in Charlevoix are doing much harm.

Mais il aurait dû appeler le député de Charlevoix pour lui dire: «J'aimerais consulter ton secteur de comté, j'aimerais rencontrer les chômeurs pour voir si les coupures de 27,3 millions de dollars dans Charlevoix font bien mal.


w