Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «under—then we would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where we have an issue we think raises major policy concerns, which is less frequent in an operational department than, say, a policy department, or something is bumping into legislation—we have a mass of legislation we work under—then we would have to go back through the process for getting an amendment to the legislation, and then of course the Privy Council Office would be involved.

Quand quelque chose soulève à notre avis d'importantes préoccupations de politique, ce qui est moins fréquent dans le cas d'un ministère opérationnel que d'un ministère d'orientation, par exemple, ou quand quelque chose achoppe sur le plan législatif—parce que nous devons appliquer de très nombreuses lois—nous devons reprendre le processus pour faire modifier la loi, ce qui nécessite évidemment l'intervention du Conseil privé.


Mr. Bob Kilger: Mr. Speaker, if I followed the list exactly then we would apply the vote just taken to Vote 15 of the President of the Treasure Board under Public Works and Government Services; Vote 1 of the President of the Treasury Board under Agriculture and Agri-food; Vote 1 of the President of the Treasury Board under Environment; Vote 5 of the President of the Treasury Board under Indian Affairs and Northern Development; Vote 15 of the President of the Treasury Board under Citizenship and Immigration; and Vote 5 of the President of the Treasury Board under Transport.

M. Bob Kilger: Monsieur le Président, si je suivais exactement la liste, nous appliquerions le résultat du vote qui vient d'avoir lieu aux votes sur le crédit 15, au nom du président du Conseil du Trésor sous la rubrique Travaux publics et Services gouvernementaux; sur le crédit 1, au nom du président du Conseil du Trésor sous la rubrique Agriculture et Agro-alimentaire; sur le crédit 1, au nom du président du Conseil du Trésor, sous la rubrique Environnement; sur le crédit 5, au nom du président du Conseil du Trésor sous la rubrique Affaires indiennes et Nord canadien; sur le crédit 15, au nom du président du Conseil du Trésor sous ...[+++]


Senator Joyal: One of the arguments that was presented to us is that we should adopt the amendments to the Access to Information Act such as they appear in Bill C-2 and that if, upon studying the government's white paper, we came to the conclusion that it might eventually be necessary to change these provisions, then we would change them since the parliamentary legislative process would already be under way.

Le sénateur Joyal : Un des arguments qui nous a été présenté est celui qu'on devait adopter les amendements à la Loi sur l'accès à l'information tels qu'ils étaient dans le projet de loi C-2 et que si, à l'étude du livre blanc du gouvernement on se rendait compte qu'il fallait éventuellement modifier ces dispositions, on les modifierait puisque le processus législatif parlementaire était déjà en cours.


However, if one looks at Greece, then I would say that we may be deluding ourselves if we believe we have the crisis under control.

En ce qui concerne la Grèce, je dirais en revanche que nous nous faisons des illusions si nous pensons que la crise est maîtrisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The other thing I would say is that, during the debates, if all Members who spoke kept to their speaking time, then we would be able to take more people under catch-the-eye.

J’ajouterai à ce propos que si, au cours des débats, tous les députés qui interviennent respectaient leur temps de parole, nous serions en mesure de donner la parole à plus de personnes dans le cadre de la procédure en «catch-the-eye».


If we were addressing the underlying issue of poverty and promoting women's economic and social independence, whether they are in Canada or through the immigration system, then we would really be addressing the priorities in the country.

Si nous réglions le problème sous-jacent de la pauvreté et favorisions l'autonomie économique et sociale des femmes, qu'elles soient au Canada ou en voie d'immigrer, nous respecterions véritablement les priorités de notre pays.


Fujimori then rediscovered his Japanese nationality, something which under Peruvian law would have forbidden him from standing for public office, particularly as president, under Peru’s Constitution in 1990.

Fujimori redécouvrit alors sa nationalité japonaise, laquelle l’aurait empêché, selon la Constitution péruvienne de 1990, de se présenter pour une fonction officielle, en particulier celle de président.


If that had been followed, if we had pushed harder for the acceptance of a new kind of military force under the United Nations, then we would not have been forced into the situation in which we now find ourselves: that of backing NATO because it is trying to alleviate the distress caused by Milosevic, but which, through taking this route, is actually producing untold damage and setting back the cause of international law.

Si cette suggestion avait été suivie, si nous avions insisté davantage pour faire accepter un nouveau genre de force militaire relevant des Nations Unies, nous ne nous serions pas retrouvés dans la situation où nous sommes actuellement, celle de devoir appuyer l'OTAN, qui essaie de soulager la détresse causée par Milosevic, mais qui, en agissant ainsi, cause des dommages énormes et fait régresser la cause du droit international.


Well then, I would like similar appeals to be made to the European citizens now as well, so that farmers can sell their milk, which is, I regret to say, under threat from "mad milk".

Eh bien, je voudrais que l'on lance aujourd'hui aussi cet appel aux citoyens européens, de sorte que les agriculteurs puissent écouler et vendre leur lait, malheureusement menacé par la vache folle.


If you were to repeat that it is politically balanced then under no circumstances would you be increasing the likelihood of your team being endorsed, although it may well be thoroughly competent.

Si vous répétez qu"elle est politiquement équilibrée, vous ne faciliterez nullement l"assentiment potentiel à votre équipe qui peut probablement être tout à fait compétente.




D'autres ont cherché : under—then we would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under—then we would' ->

Date index: 2021-04-07
w