Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "undertakings might help " (Engels → Frans) :

As I say, Volunteer Canada has shown a lot of leadership in helping organizations identify all the steps they might undertake to ensure that new applicants or current employees are subject to appropriate scrutiny for the safety of kids and others.

Comme je l'ai dit, Bénévoles Canada a manifesté beaucoup de leadership en aidant des organismes à déterminer toutes les étapes à franchir afin de veiller à ce que les nouveaux demandeurs d'emploi ou les employés en place soient soumis aux examens pertinents pour garantir la sécurité des enfants et des autres personnes.


I think it might be helpful, though, if committee members.My understanding is that crown lands are held in trust by the provinces and they are the ones who undertake agreements with ranchers or different utility companies.

Je pense qu'il serait cependant utile, si les membres du comité.Si j'ai compris, les terres domaniales sont détenues en fiducie par les provinces lesquelles concluent des contrats avec les propriétaires de ranch ou différents services publics.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]


37. Calls on the Commission to enact a code of conduct comprising ethical, social and environmental clauses intended for European undertakings making direct investments in developing countries, so that through trade these undertakings might help to promote sustainable development, good governance and respect for human rights in developing countries;

37. invite la Commission à édicter un code de conduite comprenant des clauses éthiques, sociales et environnementales, destinées aux entreprises européennes qui réalisent des investissements directs dans les PED, afin qu'à travers le commerce, ces entreprises contribuent à la promotion du développement durable, de la bonne gouvernance et du respect des droits de l'homme dans les PED;


37. Calls on the Commission to enact a code of conduct comprising ethical, social and environmental clauses intended for European undertakings making direct investments in developing countries, so that through trade these undertakings might help to promote sustainable development, good governance and respect for human rights in developing countries;

37. invite la Commission à édicter un code de conduite comprenant des clauses éthiques, sociales et environnementales, destinées aux entreprises européennes qui réalisent des investissements directs dans les PED, afin qu'à travers le commerce, ces entreprises contribuent à la promotion du développement durable, de la bonne gouvernance et du respect des droits de l'homme dans les PED;


36. Calls on the Commission to enact a code of conduct comprising ethical, social and environmental clauses intended for European undertakings making direct investments in developing countries, so that through trade these undertakings might help to promote sustainable development, good governance and respect for human rights in developing countries;

36. demande à la Commission européenne d'édicter un code de conduite comprenant des clauses éthiques, sociales et environnementales, destinées aux entreprises européennes qui réalisent des investissements directs dans les PED, afin qu'à travers le commerce, ces entreprises contribuent à la promotion du développement durable, de la bonne gouvernance et du respect des droits de l'homme dans les PED;


Monsieur Lanctôt and others were quite interested in having you here, Mr. Reid, to introduce that topic and to help us really get a sense of the work the committee might undertake to assist us as we work towards new law in this area.

M. Lanctôt, entre autres, tenait vivement à ce que nous vous invitions, monsieur Reid, pour nous faire une présentation à ce sujet et nous aider en réalité à nous faire une idée des travaux que pourrait entreprendre le comité au sujet d'une nouvelle loi dans ce domaine.


I feel that the attempt to increase the Community contribution to 20% is like gambling on the effectiveness of these investments, and that laying down the undertaking to seek private capital means helping to encourage selection of projects which will yield financial benefits, which might not otherwise have been the case. Moreover, I feel that setting the deadline for implementation at 10 years is a sign of commitment to the objectives to be achieved th ...[+++]

Je crois que l'effort consistant à porter à vingt pour cent la contribution communautaire est une sorte de pari sur l'efficacité de ces investissements, et dans ce contexte je crois que s'engager à trouver des capitaux privés signifie promouvoir la sélection de réalisations ayant une motivation économique que, sans cela, on ne rechercherait peut-être pas. En outre, je pense que fixer à dix ans le délai de réalisation des travaux est un gage de sérieux à l'égard des objectifs que nous voulons atteindre par la réalisation des réseaux, mais surtout un gage de sérieux à l'égard des contribuables européens qui, en fin de compte, y vont de leu ...[+++]


Ultimately, we will have helped train entrepreneurs who — and this is one of the YES programs stated objectives — might then be ready to undertake projects with us, whether for the procurement of equipment or other matters. And we would be pleased to list them for future referral.

Ultimement, nous aurons des entrepreneurs et, à l'occasion, il pourrait arriver — et cela fait partie de ce que l'on dit à YES — si vos entrepreneurs ensuite sont prêts à avoir un projet avec nous soit d'achat d'équipements ou d'autre chose, on sera aussi heureux de les avoir en référencement à leur tour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undertakings might help' ->

Date index: 2022-01-14
w