Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activities undertaken at docks
Assumed risk
Bolshevik Revolution
Commitment undertaken by endorsement
Commitments undertaken
Disposal undertaken by the liquidator
Dock operations
Endorsement
Federal Act of 8 October 2004 on Human Genetic Testing
Great October Socialist Revolution
HGTA
LangA
Languages Act
November Revolution
October Revolution
October uprising
Operations in docks
Operations performed at docks
Ordinance of 29 October 2003 on Military Sport
Red October
Risk undertaken
Russian Revolution of 1917
Undertaken risk
Uprising of 25th

Vertaling van "undertaken in october " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
undertaken risk [ risk undertaken | assumed risk ]

risque encouru [ risque assumé | risque prévu | risque accepté ]


October Revolution [ Bolshevik Revolution | November Revolution | Russian Revolution of 1917 | October uprising | Uprising of 25th | Great October Socialist Revolution | Red October ]

Révolution d'octobre [ Révolution russe ]


Ordinance of 29 October 2003 on Military Sport | Ordinance of 29 October 2003 on Off-Duty Activities of Troops

Ordonnance du 29 octobre 2003 concernant le sport militaire | Ordonnance du 29 octobre 2003 concernant les activités hors du service de la troupe [ OAHST ]


Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw on 12 ...[+++]

Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 ]


disposal undertaken by the liquidator

mesure d'aliénation engagée par le syndic




commitment undertaken by endorsement | endorsement

endos d'effet | engagement par endos


operations in docks | operations performed at docks | activities undertaken at docks | dock operations

opérations portuaires | opérations sur les quais


Federal Act of 5 October 2007 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities | Languages Act [ LangA ]

Loi fédérale du 5 octobre 2007 sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques | Loi sur les langues [ LLC ]


Federal Act of 8 October 2004 on Human Genetic Testing [ HGTA ]

Loi fédérale du 8 octobre 2004 sur l'analyse génétique humaine [ LAGH ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An audit of the financial management and control systems of the ISPA implementing agencies was undertaken in October 2001 by the audit unit of the Directorate-General for Regional Policy.

L'unité Audits de la direction générale chargée de la politique régionale a entrepris un audit des systèmes de gestion et de contrôle financiers en octobre 2001.


An audit of the financial management and control systems of the ISPA Implementing Agencies was undertaken in October 2001 by the Directorate-General for Regional Policy's audit unit.

L'unité Audits de la direction générale chargée de la politique régionale a entrepris un audit des systèmes de gestion et de contrôle financiers utilisés par les organismes de mise en oeuvre de l'ISPA en octobre 2001.


For all 10 ISPA beneficiary countries DG REGIO has undertaken in the period October 2001 until January 2001 systems audits to assess to what extent the beneficiary countries have established such systems, to assess the adequacy of these systems and to provide recommendations.

Pour les 10 pays bénéficiaires d'ISPA, la DG REGIO a effectué d'octobre 2001 à janvier 2002 des audits pour déterminer dans quelle mesure les pays bénéficiaires ont mis en place ces systèmes, d'évaluer leur adéquation et de fournir des recommandations.


19. Apart from assessment and monitoring of the transposition and implementation of the first-phase directives on legal migration (see paragraph 16 above), several initiatives not included in the Action Plan were undertaken in 2007, in particular a Communication on circular migration and mobility partnerships between the European Union and third countries[7] and two major legislative proposals tabled on 23 October[8].

19. Outre l’évaluation et le suivi de la transposition et de la mise en œuvre des directives relatives à la migration légale relevant de la première phase (voir point 16 ci-dessus), plusieurs initiatives non prévues dans le plan d’action ont été lancées en 2007, notamment une communication relative aux migrations circulaires et aux partenariats pour la mobilité entre l'Union européenne et les pays tiers[7], et deux importantes propositions législatives ont été présentées le 23 octobre[8].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards revisions undertaken within the notification period, most Member States revised their reporting after the first submission in October 2013.

En ce qui concerne les révisions effectuées durant le délai de notification, la plupart des États membres ont révisé leurs notifications après les avoir transmises une première fois en octobre 2013.


A review of the designation was undertaken in October 2005 at the request of the municipality.

Un examen de la désignation a été entrepris en octobre 2005 à la demande de la municipalité.


With reference to the side effects experienced by those taking the anti-malarial drug mefloquine (Lariam): (a) provide a detailed update on the clinical study of mefloquine (Lariam) announced by the Department of National Defence in 1997, including trial design, subject inclusion/exclusion criteria, numbers of study subjects recruited to date and participating centres; (b) have reviews been undertaken of the side effects experienced by the Australian, British and Dutch forces, if so what were the results and recommendations, and what steps have been undertaken to implement these recommendations; (c) with regard to the mefloquine (Laria ...[+++]

Concernant les effets secondaires auxquels s'exposent les personnes qui prennent de la méfloquine (lariam), un médicament contre la malaria : a) où en est exactement l'étude clinique sur la méfloquine (lariam) annoncée par le ministère de la Défense nationale en 1997, y compris le programme des essais, les critères de sélection des sujets, le nombre de sujets recrutés jusqu'à maintenant et les centres participants; b) a-t-on procédé à un examen des effets secondaires observés dans les forces australiennes, britanniques et hollandaises et, le cas échéant, quels en sont les résultats et les recommandations, et quelles mesures ont été prises pour mettre en oeuvre les recommandations; c) concernant la méfloquine (lariam) utilisée comme prophy ...[+++]


(b) after October 22, 1968 and before 1974, where the acquisition of the property may reasonably be regarded as having been in fulfilment of an obligation undertaken in an agreement made in writing before October 23, 1968 and ratified, confirmed or adopted by the legislature of a province by a statute that came into force before that date,

b) après le 22 octobre 1968 et avant 1974, lorsque l’acquisition des biens peut raisonnablement être considérée comme étant l’exécution d’un engagement pris dans une entente conclue par écrit avant le 23 octobre 1968 et ratifiée, confirmée ou adoptée par la législature d’une province au moyen d’une loi entrée en vigueur avant cette date-là,


Fieldwork for Eurobarometer 56 was undertaken between October 13 and November 19 2001.

Le sondage Eurobaromètre 56 a été effectué entre le 13 octobre et le 19 novembre 2001.


From the outset, I would like to thank the thousands of Quebecers who, in September and October, contributed to one of the largest democratic exercises undertaken by the Bloc Quebecois, over the past two years now, which was meeting Quebecers to ask for their opinions on the federal government's budget.

D'entrée de jeu, j'aimerais remercier les milliers de Québécois et de Québécoises qui, au cours des mois de septembre et octobre derniers, ont contribué à un des plus grands exercices démocratiques entrepris par le Bloc québécois depuis maintenant deux ans, consistant à aller rencontrer les citoyens et les citoyennes du Québec pour leur demander leur avis quant à l'orientation budgétaire du gouvernement fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undertaken in october' ->

Date index: 2022-05-05
w